BleachBit was first publicly released on 24 December 2008 for Linux systems. |
BleachBit для систем GNU/Linux был впервые публично выпущен 24 декабря 2008 года. |
The Royal Navy used them first in the Dark class fast attack craft. |
Военно-морские силы Великобритании впервые использовали их в качестве силовых установок быстроходных патрульных катеров типа Dark. |
A prototype was first shown at the October 1993 Tokyo Auto show. |
Прототип впервые был представлен в октябре 1993 года на Токийском автосалоне. |
It is also possible to overturn cars for the first time in the series. |
Впервые в серии можно было выбрать любой автомобиль. |
The bridge first appears in a document of 996. |
Впервые этот мост упоминается в документах 996 года. |
Both were first described late in 2001. |
Оба вида впервые описаны в 2001 году. |
For the first time in its history the rally travelled through Senegal. |
Впервые в истории ралли участники преодолевали путь через Сенегал. |
The photovoltaic effect was first observed by French physicist A. E. Becquerel in 1839. |
Впервые его наблюдал французский физик А. Э. Беккерель в 1839 году. |
It became the first hip hop song to do so since "Not Afraid" by Eminem in 2010. |
Кроме того, это первая песня в жанре хип-хоп на первом месте чарта впервые с «Not Afraid» в исполнении Эминема в 2010 году. |
This album saw bassist Steve DiGiorgio experimenting with vocals for the first time. |
На этом альбоме впервые басист группы Стив ДиДжиорджио начинает экспериментировать с вокалом. |
He exhibited his first painting at the National Academy of Design in New York City in 1850. |
Впервые художник выставляет свою картину в Национальной Академии дизайна в Нью-Йорке в 1850 году. |
Parker first arrived in Los Angeles in 1950. |
Впервые встретились в Лос-Анджелесе в 1950 году. |
The Great Australian Bight was first encountered by European explorers in 1627 when a Dutch navigator François Thijssen sailed along its western margins. |
Большой Австралийский залив был впервые исследован европейцами в 1627, когда голландский мореплаватель Тиссен проплыл вдоль его западных границ. |
Ava first appeared in Avengers Academy #20 (December 2011) and was created by Christos Gage and Tom Raney. |
Ава Айала впервые появилась в Академии Мстителей 20 (декабрь 2011) и была создана Кристосом Кейджем и Томом Рейни. |
Rabbit was first presented in February 2003 at the 10th FSE workshop. |
Rabbit - высокоскоростной поточный шифр впервые представленный в феврале 2003 года на 10-м симпозиуме FSE. |
Sarcosine was first isolated and named by the German chemist Justus von Liebig in 1847. |
Саркозин был впервые выделен и назван немецким химиком Юстусом фон Либихом в 1847 году. |
Postcards were first issued in 1873 in soldi currency, 5 different postcards were issued. |
В 1873 году были впервые выпущены почтовые карточки с номиналами в сольдо, было напечатано пять разных открыток. |
The book was first published in 1995 by Addison-Wesley. |
Впервые книга вышла в 1975 году в издательстве Addison-Wesley. |
The Kangxi Emperor also welcomed to his court Jesuit missionaries, who had first come to China under the Ming. |
Канси также приглашал к своему двору иезуитов-миссионеров, которые впервые стали приезжать в Китай при династии Мин. |
It was first discussed in detail by Subrahmanyan Chandrasekhar in 1943. |
Впервые подробно обсуждалось С. Чандрасекаром в 1943 году. |
The plans were first announced in June 2009 and confirmed in December of the same year. |
О планах проведения соревнования впервые объявили в июне-2009 и окончательно подтверждено в декабре того же года. |
At the 2018 French Open Norrie was a direct entrant into a grand slam for the first time. |
На Открытом чемпионате Франции 2018 года Норри впервые стала непосредственным участником большого шлема. |
In the history of bilateral relations, the first Russian president to come on an official visit to Luxembourg was Vladimir Putin on 24 May 2007. |
Впервые в истории двухсторонних отношений президент России Владимир Путин 24 мая 2007 года посетил Люксембург. |
It was first demonstrated to the public at the PlayStation Experience event in August 2002 with four minigames. |
Вместе с четырьмя мини-играми впервые она была продемонстрирована публике в ходе мероприятия PlayStation Experience в августе 2002 года. |
This location was first excavated in from 1949-1950 by Danish archeologist Helge Larsen. |
Пещеры впервые были раскопаны в конце 1940-х годов датским археологом Хельге Ларсеном. |