It was the first taste of alcohol Buster had since he was nursing. |
Бастер впервые попробовал алкоголя, со времен грудного возраста. |
I was three the first time they took me away from her. |
Мне было три года, когда впервые меня забрали от нее. |
It was the first time I heard to be part of something... |
Впервые в моей жизни я чувствовала себя частью чего-то... |
Well, that's the first I'm hearing of it. |
Ну, я впервые слышу об этом. |
When Raphael first laid eyes upon the Sistine Chapel he passed out. |
Когда Рафаэль впервые посмотрел на Сикстинскую капеллу, он упал в обморок. |
For the first time, he really needed a big brother. |
Впервые в жизни ему и правда был нужен старший брат. |
Doing laundry for the first time in like a month. |
Нисколько. Устроила стирку впервые за месяц наверное. |
Gunshots were heard in our capital for the first time since the war. |
Впервые после войны в нашей столице были слышны выстрелы. |
When we first met, I... had a shell around my heart. |
Когда мы впервые встретились, у меня... вокруг сердца была оболочка. |
That was the first time I really heard music. |
Тогда я впервые по-настоящему услышал музыку. |
And it's the first time we've been kind of good. |
Зато у нас впервые стало что-то получаться. |
I am happy with my life for the first time in... |
Я доволен своей жизнью, впервые за все время... |
So happy to get to meet many of you in person for the first time, and... |
Такое счастье познакомиться со многими из вас лично впервые, и... |
When we first met, there was this connection. |
Когда мы впервые встретились, там была связь. |
Think about the first time you kissed. |
Думайте о том, как вы впервые поцеловались. |
When my brother first came up to Oxford. |
Когда мой брат впервые приехал в Оксфорд. |
It began when I beat him at chess for the first time. |
Всё началось, когда я впервые обыграл его в шахматы. |
I will always remember the I first saw the Redwoods. |
"Я навсегда запомнил тот миг, когда впервые увидел секвойи". |
Since the moment you first heard us sing |
С того момента, как вы впервые услышали наше пение |
When did you first realize you had this extraordinary gift? |
Когда ты впервые поняла, что у тебя есть этот экстраординарный дар? |
For the first time in weeks, I'm enjoying myself. |
Впервые за три недели я получаю удовольствие. |
When I first saw Caroline, I thought of you when you got pregnant. |
Когда я впервые увидел Кэролайн, я вспомнил тебя, когда ты была беременна. |
Two centuries on, the ancient Greeks were the first to call these pieces, atoms, which means uncuttable. |
Спустя 2 века, древние греки впервые назвали эти частицы атомами, что означает неделимые. |
I didn't react well when I first met her. |
Я плохо отреагировала, когда впервые с ней встретилась. |
That's when I was able to get active for the first time. |
Именно тогда я впервые повёл себя активно. |