Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Во-первых

Примеры в контексте "First - Во-первых"

Примеры: First - Во-первых
Well first, they have to want to be saved. Ну, во-первых, они должны быть хотеть спасенными.
Well, first, if it will turn on west, then gets into the red desert. Ну, во-первых, если он повернет на запад, то попадет в красную пустыню.
The first thing that can happen is that the specified machine will produce four replies. Во-первых, указанная машина может сгенерировать все четыре отклика.
The first is women working, moving into the workforce. Во-первых, женщины стали работать, конкурировать на рынке труда.
The first is vulnerability is not weakness. Во-первых, уязвимость - не слабость.
The first is this: that China is not really a nation-state. Во-первых, Китай не является национальным государством.
The first is that the most important political value for the Chinese is unity, is the maintenance of Chinese civilization. Во-первых, самым важной политической ценностью в Китае является единство, поддержание китайской цивилизации.
The first is, forget about kicking. Very counterintuitive. Во-первых забудьте про удары ногами - очень неинтуитивно.
Well, first, you need energy, but not too much. Во-первых, нам нужна энергия, но не слишком много.
Well, it's a technology for, first, salvation in its most basic sense. Во-первых, это технология спасения в самом базовом понимании.
The first principle is: it's the politics that matters. Во-первых: самое главное - политика.
The first one is, as I mentioned, entrepreneurship was a new idea to me. Во-первых, как я уже говорила, предпринимательство было для меня новым концептом.
Here are the four things I came up with. The first is urgent optimism. И вот четыре мысли, к которым я пришла. Во-первых, упорный оптимизм.
You know. What about safety? The first thing is this is not a "radiative" technology. «Скажите... А как насчет безопасности?» Во-первых, это - не радиационная технология.
The first thing, the China map missed Taiwan. Во-первых, на карте Китая не указан Тайвань.
My first point is that the pursuit of happiness is obligatory. Во-первых, преследование счастья является обязательным.
Okay, first, my leg is fine. Во-первых, моя нога в порядке.
Well, first, I woke up on the floor. Во-первых, я очнулся на полу.
Okay, okay, first, there's only one newsstand. Хорошо, хорошо, во-первых, есть только один газетный киоск.
One, not my first rodeo. Во-первых, это не первый мой выход.
But first, we have a little identity crisis. Но во-первых, у нас маленькая проблема с идентичностью.
The first one is, they don't like to lose. Во-первых, они не любят проигрывать.
Because first off, $50,000 really isn't that much. Потому что, во-первых, $50,000 на самом деле не так уж много.
Okay, first off, that was a long time ago. Так, во-первых, это было давно.
The first thing you should know is that Dahlia's the most powerful witch I have ever seen. Во-первых, Далия сильнейшая ведьма, которую я когда-либо встречала.