Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Во-первых

Примеры в контексте "First - Во-первых"

Примеры: First - Во-первых
First, the Lao PDR does not consider any Lao ethnic groups as ethnic minorities. Во-первых, ЛНДР не рассматривает никакие лаосские этнические группы как национальные меньшинства.
First, we must address the symptoms and the root causes of the proliferation of nuclear weapons. Во-первых, мы должны устранить симптомы и коренные причины распространения ядерного оружия.
First, developing countries have been hit the hardest by the global financial crisis. Во-первых, во время мирового финансового кризиса наиболее страдают развивающиеся страны.
First, the international community should cooperate in ensuring a steady supply of nuclear fuel as an alternative to the spread of sensitive technologies. Во-первых, международное сообщество должно сотрудничать в деле обеспечения непрерывных поставок ядерного топлива как альтернативы распространения чувствительных технологий.
First, there is the unacceptable failure rate. Во-первых, отмечается неприемлемый коэффициент отказа.
First, I'd love for you to drop the attitude. Во-первых, хотелось чтобы вы сбавили тон.
First place, take that lipstick off your mouth. Во-первых, сотри помаду с губ.
First, I'd like to thank everybody who helped out with this wonderful event tonight. Во-первых, хочу поблагодарить всех, кто помог организовать этот чудесный вечер.
First, my thanks for making time on such short notice. Во-первых, спасибо, что нашли время для встречи.
First off, this is no place for women. Во-первых, это не место для женщин.
First, we have 12 perps locked up in holding. Во-первых, у нас есть 12 задержанных.
First off, you're fired, and that's official. Во-первых, ты уволен, это официально.
First off, this advance team is here by order of the state. Во-первых, эта передовая группа здесь по приказу государства.
First off... clients come in here all the time wanting to shoot me. Во-первых, клиенты постоянно приходят ко мне с намерением застрелить.
First we've got to pick someone up at the airport. Во-первых, мы забрали кое-кого из аэропорта.
First, here is the personality interview, which you are to fill out and return. Во-первых, тут персональный опросник, который надо заполнить и вернуть.
First, get a seat at the table. Во-первых, получить место за столом.
First, l don't advise you head into the desert. Во-первых, я не советую вам углубляться в пустыню.
First, take a look at my handiwork. Во-первых, взгляни на мою работу.
First, I suppose it was his background. Во-первых, полагаю, его окружение.
First off, Gil Berridge is definitely in play. Во-первых, Гил Берридж точно в игре.
First, let me put you at ease about the baby's herniated diaphragm. Во-первых, позвольте мне вас успокоить по поводу грыжи диафрагмы у ребенка.
First thing I got to do is see a guy about a book. Во-первых, нужно навестить одного парня насчет книги.
First, he said a number: thirteen. Во-первых он назвал число: 13.
First, I'm going to take your sleep. Во-первых, я заберу твой сон.