Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Во-первых

Примеры в контексте "First - Во-первых"

Примеры: First - Во-первых
First, the ceaseless spread of technology and of the economic liberal order, which has a homogenizing effect. Во-первых, непрерывное распространение технологий и экономического либерального порядка, который имеет гомогонезирующий эффект.
First, Rée attempted to explain the occurrence of altruistic feelings in human beings. Во-первых, Рэ пытается объяснить возникновение альтруистических чувств у человека.
First, there is a price barrier: ICT products are still relatively expensive. Во-первых, имеется ценовой барьер: продукты ИКТ все еще относительно дороги.
First, we need to increase the transfer of official development assistance from the North to the South. Во-первых, мы должны увеличить предоставление официальной помощи стран Севера для целей развития Юга.
First, work on the framework document on cooperation between Sierra Leone and the Peacebuilding Commission was slowed down by the elections. Во-первых, работа над документом о рамках сотрудничества между Сьерра-Леоне и Комиссией по миростроительству затянулась из-за выборов.
First off, I want you to nick a drink for yourself. Во-первых, хочу чтоб ты отщипнул себе немного.
First off, I object to the term 'training camps'. Во-первых, я протестую против термина "тренировочные лагеря".
First I'll take down - the cubicle walls. Во-первых, я уберу... кабинки.
First, to thank you for leaking the report. Во-первых, поблагодарить за утечку отчёта.
First off, don't call me Gene. Во-первых, не зови меня Джином.
First: her heart's on her right side. Во-первых: у нее сердце справа.
First off, "imaginary friend" is more of a descriptive term. Во-первых, "воображаемый друг" это скорее описательный термин.
First off, calling Cassandra a "lady" anything, is being incredibly generous. Во-первых, называть Кассандру какой угодно дамой невероятно великодушно.
First there's the whole locker 214 fiasco. Во-первых, фиаско со шкафчиком 214.
First is that I'm going to punch you in the face. Во-первых, я намерен дать вам по морде.
First, you had to have been in the liquor store alone. Во-первых, вам нужно было быть в винном магазине одной.
First and foremost, that teeth brushing song should be on top of the pop charts. Во-первых, эта зубочистельная песня должна быть на вешине хит-парадов.
First, they can't even agree on a basic neutral vocabulary. Во-первых, они не в состоянии договориться о едином словаре.
First, by chance, he hires you as... Во-первых, он случайно нанимает тебя как...
First, let's examine the overview of the robot park... Во-первых, давайте рассмотрим общую панораму парка...
First order of business, we have a long drive ahead of us. Ну, во-первых, нам предстоит долгая дорога.
First I need to get out of here. Во-первых, мне нужно убраться отсюда.
First, I am a face the king trusts. Во-первых, я доверенное лицо царя.
First, I hope you'll be a friend to Deke. Во-первых, надеюсь, вы будете друзьями с Диком.
First, I was in Portland at my sister's wedding. Во-первых, я был в ПОртлэнде на свадьбе сестры.