Don't light the fire until I give the signal. |
Так, огонь без моего приказа не зажигать. |
Last I checked, fire was the devil's tool. |
Насколько мне известно, огонь - оружие дьявола. |
I told you to put the fire out. |
Я же сказал тебе потушить огонь. |
I start the fire, I make the pizza. |
Я зажег огонь и начинаю делать пиццу. |
Agent Weaver, have our jets fire when ready. |
Агент Уивер, самолетам огонь по готовности. |
I'll draw their fire while you get the ship back online. |
Я вызову их огонь на себя, пока вы восстанавливаете управление кораблем. |
Throw seaweeds into the flames and the fire turns blue. |
Брось водоросли в пламя и огонь станет синим. |
There's a big fire in the living room. |
В гостиной мы разожгли большой огонь. |
Amy here, take these and put them on the fire. |
Эми вот возьми это и подкинь в огонь. |
If you fail to do so we'll have to open fire. |
Если вы этого не сделаете, мы откроем огонь. |
As you know, the fire pretty much wiped out the dining room and five of the upstairs rooms. |
Как вы знаете, огонь уничтожил большую часть обеденной и пяти комнат наверху. |
Hoffman and Fensky returned fire, but the shooter got away. |
Хоффман и Фенски открыли ответный огонь, но стрелявшему удалось скрыться. |
We demand the unconditional surrender of this space station or we will open fire. |
Мы требуем безусловной сдачи этой станции, или мы открываем огонь. |
Maybe there's a fire burning out in Riverside... |
Может быть это огонь, горящий в Риверсайде... |
As an art form, fire is evanescent and fleeting. |
Как вид искусства, огонь эфемерен и мимолётен. |
Well, the fire didn't spread because they had hard-wired smoke alarms and a sprinkler system. |
Огонь не распространился, потому что у них были детекторы дыма, соединённые с системой пожаротушения. |
Okay, ready... aim, fire. |
Хорошо, готовы... прицеливаюсь, огонь. |
If I were you, I would welcome any kind of fire. |
На вашем месте я бы приветствовал огонь любого сорта. |
'Walking fire', they called it. |
"Блуждающий огонь", так он был назван. |
They started the fire when they tried to kill my father. |
Они разожгли огонь, когда попытались убить моего отца. |
Don't interfere or we'll open fire. |
Не вмешивайтесь, или мы откроем огонь. |
The flame of the lamp is fire disciplined - tamed and under control. |
Пламя лампы - огонь дисциплинированный, прирученный и находящийся под контролем. |
We've been trying to communicate with your vessels, but the only answer I get is weapons fire. |
Мы пробовали общаться с вашими судами, но в ответ получали только оружейный огонь. |
I've seen a little Indian his face was as red as fire. |
Я видел маленького индейца Лицо красно как огонь. |
Your visions... you saw fire, destruction. |
Твои видения... ты видела огонь, разрушения. |