| So the fire begins to go out. | Огонь начинает выходить наружу. |
| All right, suppressive fire. | Ладно, сдерживающий огонь. |
| I walked through fire. | Я прошел сквозь огонь. |
| Turns air to fire. | Превращает воздух в огонь. |
| These have a fire in them, trust me. | В них будто горит огонь. |
| Make fire without matches. | разводил огонь без спичек. |
| K9, ready, fire! | К9, внимание, огонь! |
| I plunge my hands into the fire. | Я погружаю руки в огонь. |
| The fire was red, it flaming spread | Огонь горел, распространяя пламя |
| You like the fire, John. | Ты любишь огонь, Джон. |
| The fire spread through the whole plant. | Огонь распространился по всей станции. |
| You have a fire inside you. | Внутри тебя есть огонь. |
| Just a little welcoming fire. | Просто небольшой приветственный огонь. |
| It is grilled over an open fire. | Открываем по ней массированный огонь. |
| The enemy's fire was wild. | Огонь противника был уничтожающим. |
| Work will soon extinguish the fire. | Огонь скоро будет потушен. |
| The fire burned very quickly. | Огонь занялся очень быстро. |
| I keep seeing fire. | Я все время вижу огонь. |
| Captain, should I return fire? | Капитан, открыть ответный огонь? |
| The fire in the drinking fountain. | Огонь в питьевом фонтанчике. |
| I kept the fire alive all night. | Я всю ночь поддерживал огонь. |
| The coastal batteries returned fire. | Береговые батареи открыли ответный огонь. |
| Watch your friendly fire. | Не попади под огонь своих. |
| Can we not fire back? | Мы не можем открыть ответный огонь? |
| You have a great fire within you. | В тебе горит великий огонь. |