I'd expect this mortar fire to stop shortly, sir. |
Надеюсь что огонь миномётов закончится скоро сэр. |
Raptor and Assassin are taking heavy fire from the town. |
По Раптору и Ассасину ведут плотный огонь из города. |
Officers calling in danger-close fire missions to get medals. |
Офицер вызывает огонь на себя чтобы получить медаль. |
I say again, that is blue-on-blue fire. |
Я повторяю, ведётся огонь по своим. |
You're not calling your targets, the A.Ks sound like enemy fire. |
Вы не указываете свою цель, а АК звучит как вражеский огонь. |
The enemy will fire at anything we launch. |
Враг откроет огонь по всему, что мы запустим. |
To prevent that, we have traditionally used fire. |
Чтобы предотвратить этот процесс, традиционно использовался огонь. |
He knew her death would start a fire that would consume the queen entire. |
Он знал, что ее смерть разожгет огонь, который сможет полностью поглотить королеву. |
I watched you open fire in a room full of unarmed Starfleet officers. |
Ты на моих глазах открыл огонь по безоружным офицерам Звёздного флота. |
75,000 American soldiers are throwing themselves into enemy fire, and you're abandoning ship. |
75 тысяч американских солдат бросились под вражеский огонь, а вы покидаете корабль. |
But now we need a new fire that makes us safe, secure, healthy and durable. |
Теперь нам нужен новый огонь, который гарантировал бы нам безопасность, стабильность, здоровье и долговечность. |
If our snipers see archers on the move, they'll open fire. |
Если снайперы увидят движение, они откроют огонь. |
Batteries one, three and four, open fire and continue at will. |
Первая, третья и четвертая батареи - открыть огонь. |
The fire moving away from his lady. |
Огонь ринулся прочь от его дамочки. |
Set the fire underneath the two trees, it's burning. |
Расположите огонь под двумя деревьями - это пожар. |
If you do not comply, I will be forced to open fire. |
Если вы не подчинитесь, я буду вынужден открыть огонь. |
Odds are we'll be riding into heavy fire. |
Вероятно, мы попадём под сокрушительный огонь. |
It makes it worse, the fire spreads. |
Всё становится хуже, и огонь распространяется. |
Gregson, you and your boys will try and draw fire from cover. |
Грегсон, вы со своими ребятами попытаетесь отвлечь огонь на себя из укрытия. |
The American has already lit the fire inside Abuddin. |
Американец уже зажёг огонь в Абуддине. |
I like the fire in your eyes. |
Мне нравится огонь в твоих глазах. |
That's why she went into the fire. |
Так вот почему она бросилась в огонь. |
No, we should make a fire. |
Нет, мы должны развести огонь. |
The fire damage to Sergeant Honeywell obscured a visual comparison. |
В случае с Сержантом Хонивелом, огонь скрыл от наших глаз видимые повреждения. |
I made a fire in your room for the mice. |
Я развел огонь в твоей комнате для мышей. |