Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Поджог

Примеры в контексте "Fire - Поджог"

Примеры: Fire - Поджог
Witnesses have him setting fire to the grocery store and the texts on Lana's phone from Ronnie. Свидетели утверждают, что он поджог магазин и в телефоне Ланы сообщение от Ронни.
Well... Nothing definitive, but the arson investigator says it's looking like the fire was set deliberately. Ничего определенного, но следователь говорит, что похоже на поджог.
A fire was set to a house on the North Shore two hours ago. Был устроен поджог в доме на Северном берегу два часа назад.
Or you didn't want to get busted for starting the fire. Или ты не хотел загреметь за поджог.
I thought Teddy started the fire, and I punished him. Я думала, Тедди нас поджог, и я наказала его.
They were all too far away to have set the fire. Они были слишком далеко, чтобы совершить поджог.
He tried to take my cash, start a fire. Пытался отнять деньги, устроил поджог.
If Cal set the fire, Paddy would've paid him to do it. Если поджог устроил Кэл, Пэдди бы уже заплатил ему за это.
If Ron Hannah started the fire, maybe he brought a can of it to work. Если Рон Ханна совершил поджог, может быть он привез на работу канистру с бензином.
The fire had been set with gasoline. Поджог был произведён с помощью бензина.
Franklin indicated that the fire was not racially motivated, and had no connection to the Jena Six. Франклин подчеркнул, что поджог не был связан с расовой нетерпимостью и нет никакой связи с шестёркой из Джены.
The very latest that Joseph Marial could have started the fire would be... midnight. Самое позднее, когда Джозеф Мэриэл мог совершить поджог это... в полночь.
A fire badly damaged the structure in 1990. Поджог серьёзно повредил церковь в 1990 году.
The government inquiry commission concluded that the fire was caused by an electrical fault. Согласно результатам правительственного расследования, причиной был поджог.
He thinks you know who started the fire? Он думает, что тебе известно, кто совершил поджог?
Well, if the person in that car actually lit the fire... Ну, если человек в том автомобиле фактически устроил поджог...
She had details only the person who set the fire could've known. У нее есть такие подробности, знать которые может только человек, совершивший поджог.
Says he was paid £50 to start the fire. Говорится, что ему заплатили 50 фунтов за поджог.
This fire is a sort of unintentional confession. Этот поджог - своего рода признание вины.
We're investigating a fire At the home of Megan parnell. Мы расследуем поджог в доме Мэган Парнел.
Your wife told us you set the fire. Жена сказала, что поджог устроили вы.
As the Council is aware, we condemn in the strongest possible terms setting fire to the mosques in central Serbia. Как известно Совету, мы самым решительным образом осуждаем поджог мечетей в центральных районах Сербии.
The judicial investigation concluded that the fire had been set intentionally. По заключению судебного следствия, поджог был умышленным.
Because Max Tolin set that fire, and he saved the one item that he treasured most. Макс Толин устроил этот поджог, но он сохранил самую ценную вещь.
OK, great, then we have to share this with the Central Lab fire investigation. Хорошо, не вопрос, но мы обязаны сообщить об этом расследующим поджог в центральной лаборатории.