Don't add fuel to the fire. |
Не подливай масла в огонь. |
Something the fire could not destroy. |
Ее-то огонь уничтожить не смог. |
I've got to get the fire started. |
Я собираюсь разжечь огонь. |
Well... I'll start the fire. |
Так... Разведу огонь. |
Should l return fire? |
Мне надо ответить на огонь? |
Or we will open fire. |
Или мы откроем огонь. |
For it is a wonder the fire! |
Для этого существует огонь. |
Chan, bring the fire. |
Чен, зажги огонь. |
I was only trying to put out the fire! |
Я только хотела потушить огонь! |
All cannons, open fire! |
Канониры, открыть огонь! |
It's fire of passion of fans... |
Это огонь страсти поклонников... |
This one is fire. |
Этот называется "Огонь". |
Nobody likes fire, Noelle. |
Никто не любит огонь, Ноэль. |
We're taking heavy enemy fire! |
Противник ведет плотный огонь! |
Draw their fire away from the cruisers! |
Отведите их огонь от кораблей! |
I actually hold the nozzle and put the fire out. |
Держу брандспойт и тушу огонь. |
We're taking fire! |
По нам открыли огонь! |
They pull out their weapons... open fire. |
Достают оружие... открывают огонь. |
Took them how long to build a fire? |
Сколько времени они разводили огонь? |
What you need to do is start a fire. |
Тебе как-то нужно зажечь огонь. |
Did Walker open fire first? |
Разве Уолкер открыл огонь первым? |
I feel all fire inside me. |
Внутри прямо как огонь. |
you could have said fire. |
ты мог бы сказать огонь. |
Put out the boiler fire. |
Убери огонь под котлом. |
Isn't this fire refreshing? |
Этот огонь спасет нас! |