| A fire station 20 miles away spotted the smoke. | На пожарной станции, в 20 милях отсюда, заметили дым. |
| The fire officers said Cal was intoxicated. | Офицер пожарной бригады заявил, что Кэл был невменяем. |
| It shows no activity during the fire alarm. | И согласно ему во время пожарной тревоги никакой активности не было. |
| Window, off the fire escape. | Как он попал сюда? - Через окно, по пожарной лестнице. |
| Climbing a fire escape excites mundanes. | Примитивные считают, что забираться по пожарной лестнице - захватывающе. |
| Or maybe went up the fire escape. | Или, может быть, забрался по пожарной лестнице. |
| Sheltered armed men in the Khalidiyah quarter and stole a tanker belonging to the Homs fire brigade. | Укрывал вооруженных людей в квартале Халидия, угнал автоцистерну пожарной бригады Хомса. |
| The security coverage would primarily provide for fire safety and access control. | Обеспечение безопасности включает прежде всего работу систем пожарной безопасности и контроля доступа. |
| Students undergoing occupational training are required to study and strictly abide by health and fire safety regulations. | В обязанности студентов при прохождении производственной практики входит изучение и строгое соблюдение норм охраны труда и правил пожарной безопасности. |
| The use of flame retardants is foreseen to increase globally partly due to more stringent fire safety regulations. | Согласно прогнозам, применение огнезащитных средств во всем мире будет расти, частично в связи с более строгими нормами пожарной безопасности. |
| Electrical and fire prevention installations should be reviewed based on lessons learned. | Необходимо провести проверку систем электроснабжения и пожарной безопасности с учетом накопленного опыта. |
| The recommendation will be made that fire safety functions in the regions should be operated by the military component. | В этой связи будет представлена рекомендация возложить функции обеспечения пожарной безопасности в регионах на военный компонент. |
| The proposed conversions would meet the requirement to strengthen fire safety as well as the planning and training functions in the Force. | Предлагаемое преобразование должностей отвечало бы требованию усиления пожарной безопасности, а также функций планирования и учебной подготовки в рамках Сил. |
| Besides, this building had no fire insurance, so no one profits. | В любом случае, у этого здания нет пожарной безопасности. так что никто и не прибыл. |
| He must've used the fire escape. | Должно быть, он воспользовался пожарной лестницей. |
| I was out on your fire escape all night. | Прошлой ночью я был на пожарной лестнице. |
| That cage is a fire hazard. | Эта клетка представляет угрозу пожарной безопасности. |
| People can bring whatever they have to the Chester's Mill fire station. | Люди могут принести все что у них есть к пожарной станции Честерз Мила. |
| The fire department has their own arson investigators. | У пожарной службы есть свои следователи. |
| The fire department has used her several times as an expert. | Она выступила пару раз как эксперт для пожарной службы. |
| Today, during the fire alarm. | Сегодня, во время пожарной тревоги. |
| It shows no activity during the fire alarm. | Отчеты показали отсутствие какой-либо активности во время пожарной тревоги. |
| I've got a picture of an American fire engine here. | Вот, например, изображение пожарной из Америки. |
| We're going to trip the systems of your fire, radiation and biohazard safety networks. | Мы собираемся обойти ваши системы пожарной, радиационной и биологической безопасности. |
| I spent two summers as a fire watcher at Grand Teton National Park. | Я проработал два лета в пожарной охране в национальном парке Гранд-Титон. |