Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Огонь

Примеры в контексте "Fire - Огонь"

Примеры: Fire - Огонь
I'm going to try and pull fire away from you. Я попробую отвести огонь от тебя.
He'll open fire as soon as he sees our faces. Он откроет огонь как только увидит нас.
I gave you that fire in your heart. Я зажёг огонь в твоём сердце.
Class bravo fire, main engine room two. Класс Браво огонь в главном двигателе номер два.
There's, like, fire everywhere. Тут, типа, огонь повсюду.
We need positive ID before we return fire. Мы должны опознать личность, прежде чем открывать огонь.
Could've been shattered by the heat or when my people put the fire out. Должно быть разбилось от перегрева или когда мои парни тушили огонь.
You can keep the fire burning tonight. Поддерживайте огонь, ночь обещает быть холодной.
Two minutes to start a fire. Две минуты, чтобы разжечь огонь.
Now stare into the fire and picture your spirit animal. А теперь посмотри в огонь и представь своё тотемное животное.
Well, sometimes being one is knowing when not to run into the fire. Порой, быть героем означает понимать, когда не надо бросаться в огонь.
And then gutting them and throwing them on the fire. А потом потрошу их и бросаю в огонь.
Sentries spotted Mech fire about one klick out. Часовой заметил огонь мехов в километре отсюда.
It involves transforming fire into Living Flame and immolating the glove. Следует превратить огонь в Живое Пламя, и испепелить перчатку.
Just letting all units know that Corporal Lansley is about to fire at a... Просто дай всем подразделениям знать, что капрал Лэнсли ведёт огонь по...
Return the stolen government property or face immediate fire. Верни украденную собственность правительства или мы откроем огонь.
Put it on the fire, Laura. Брось это в огонь, Лора.
I walked through fire and I didn't get burned. Я прошла сквозь огонь и не обгорела.
Only a white man would make a fire for everyone to see. Только бледнолицый мог разжечь огонь так, чтобы все видели.
It's probably Lyndsey looking for a little morning wood to start her fire. Наверное, это Линдси ищет маленький утренний колышек, чтобы разжечь в ней огонь.
I know he wants me, I can feel his fire. Я знаю, что он хочет меня, я чувствую его огонь.
He was healed, and I did not wish to see my work consumed by fire. Он здоровый, и мне не хотелось, чтобы мои труды поглотил огонь.
And a reservoir tip filled with Greek fire and basilisk venom. А в наконечнике Греческий огонь и яд Василиска.
The best way to put out a fire is to starve it of oxygen. Лучший способ потушить огонь - прекратить доступ кислорода.
At the order to open fire start shooting at the wooden figures. По команде открыть огонь начните стрелять по деревянным фигурам.