You will not make fire. |
Вы не будете делать огонь. |
They would have made fire! |
Они бы добыли огонь! |
They have taken fire with them. |
Они забрали огонь с собой. |
They won't make fire. |
Они будут делать огонь. |
We will teach you how to make fire. |
Мы научим вас добывать огонь. |
We are making fire for you! |
Мы делаем огонь для вас. |
I give you fire! |
Я даю вам огонь. |
We gave you fire... |
Мы дали вам огонь. |
We have fire now. |
У нас теперь есть огонь. |
And the piece of skin, I can make fire now. |
Теперь я могу делать огонь. |
"Conquer like the fire" |
"Беспощадный как огонь" |
Photon gun, fire! |
Фотонная пушка, огонь! |
Dimension Tide, fire! |
Приливная Волна, огонь! |
All the fire you want. |
Огонь, который вы так хотите. |
Have you ever felt fire? |
Ты уже знаешь, как обжигает огонь? |
Who taught you how to build a fire? |
Кто научил тебя разжигать огонь? |
He'd walk through fire for you. |
Он прошел огонь ради тебя |
The fire consumes your fear. |
Огонь уничтожит твой страх. |
Dude. Dude, fire. |
Чувак, чувак, огонь |
It had to be fire, didn't it? |
Это обязательно должен быть огонь? |
! You threw gas on the fire. |
Ты подлил масла в огонь! |
We've controlled the fire, signora. |
Мы потушили огонь, синьора. |
The fire was getting out of control. |
Огонь вышел из-под контроля. |
Let's throw another log on the fire. |
Надо подбросить полено в огонь. |
She's just adding fuel to the fire. |
Она подливает масла в огонь. |