Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Огонь

Примеры в контексте "Fire - Огонь"

Примеры: Fire - Огонь
Cover fire when we pulled up. Открыл огонь, когда мы остановились.
Maw Maw, do not start a fire in the living room. Бабуля, нельзя разводить огонь в гостиной.
Drop out of warp or we will open fire. Выйдите с варп-скорости или мы откроем огонь.
Commander, they're returning fire. Коммандер, они открывают ответный огонь.
Concentrate your fire power... and stop the beast. Сконцентрируйте огонь на туловище... и остановите зверь.
We've had fire, we've used a big stick. Мы добыли огонь, пользуясь большим инструментом.
This girl's not a fire, Duck. Это девочка, а не огонь, Дак.
Big fire, big dog lying near the fireplace. Большой огонь, большая собака, лежащая возле камина.
Red Team Two, fire discipline is two shots each. Команда Красный-2, огонь по два выстрела на каждого.
I've taken live fire for days. Я сдерживал огонь противника несколько дней.
I light the fire, he warms in the heart. Я зажигаю огонь, он согревает сердца.
Unless it's fire and passion. Если только это не огонь и страсть.
Earth and air and fire glows. Земля и воздух и огонь сияют.
Now, I breathed fire and I ate them as they fled. Сейчас я изрыгал огонь и пожирал их.
Someone's about to add fuel to this fire. Кое-кто собирается подлить горючего в этот огонь.
Someone wanted the fire to do the maximum damage possible. Кто-то хотел, чтобы огонь причинил максимальный вред.
Charlie was dead when I lit that fire. Чарли был уже мертв когда я распалил огонь.
Mr. Sulu, fire all phasers. Мистер Сулу, огонь из всех фазеров.
I have the fire that kills. У меня есть огонь, который убивает.
The crash started a fire that then quickly consumed the entire vehicle. В результате столкновения загорелся двигатель, огонь быстро охватил всё авто.
You've got some fire in you, boykie. В тебе есть огонь, парень.
Many contemporary inns provide water and fire only. Нынешние постоялые дворы предоставляют только огонь и воду.
This door slides back, and the gang members open fire. Дверь отъезжает в сторону и члены банды открывают огонь.
Keep up this covering fire while I retreat from the battleground. Продолжать вести заградительный огонь, пока я отступаю с поля битвы.
That same fire burns in Raza. Тот же огонь горит в Разе.