| Ladies, where's the fire? | Леди, где огонь? |
| This fire is no different. | Огонь от них не отличается. |
| Yet our fire still burns. | Но наш огонь ещё горит. |
| To find Did the fire, passion. | Помогает найти огонь и страсть. |
| The fire kept me warm. | Я разжег огонь в камине. |
| You are the wind, the water, the fire | Ты ветер, вода и огонь |
| Your hands were like fire. | Твои руки были как огонь. |
| Aft torpedoes, fire! | Хвостовые торпеды, огонь! |
| It's-it's a-a fire symbol. | Это символ "огонь". |
| The deadliest fire in the universe. | Самый смертоносный огонь во Вселенной. |
| You saw me step into the fire. | как я вошла в огонь. |
| Jessica is the fire. | Джессика и есть огонь. |
| The fire is out, and the possessed are coming. | Огонь потух, одержимые пришли. |
| To light a fire in the woods. | Хотел разжечь огонь в лесу. |
| Stand away, or we will open fire. | Или мы откроем огонь! |
| They have command of fire. | Они могут добывать огонь. |
| The fire in my loins. | Огонь в моих чреслах. |
| They're threatening to open fire. | Они угрожают открыть огонь. |
| Litefoot likes a good fire. | Лайтфуту нравится сильный огонь. |
| I was lighting up the fire with everyone. | Я освещал огонь со всеми. |
| Charge 5, fire! | Заряд 5, огонь! |
| And put the fire back on. | И зажги огонь обратно. |
| We'll make a fire. | Разведём огонь -Мою газету? |
| Ready to open fire. | Готов открыть огонь на поражение. |
| And there's a fire in the fireplace. | В камине горит огонь. |