The leader is the one who makes fire. |
Лидер тот, кто добывает огонь. |
Kal says... where he comes from, he's often seen men make fire. |
Там откуда он пришел, он видел человека, который делает огонь. |
Mr. Worf, all weapons fire at will. |
Мистер Ворф, одиночный огонь из всех орудий. |
As long as the fire burns, He keeps us safe. |
Пока горит огонь, он держит нас в безопасности. |
Then the fire lit again, and we were safe. |
Огонь вновь загорелся и мы были в безопасности. |
Orb has sent me this creature to make fire come from his fingers. |
Орб послал мне это существо чтобы добыть огонь из его пальцев. |
If this old man can make fire come from his fingers, let us see it now. |
Если этот старик может создать огонь идущим из его пальцев, давайте посмотрим. |
I will make my creature make fire. |
Я заставлю моё создание добыть огонь. |
Take me back to my ship and I will make fire for you. |
Отведите меня обратно к кораблю и я дам вам всем огонь. |
You all heard him say that there would be fire. |
Вы все слышали, он сказал, что будет огонь. |
When Orb gives fire back to the sky, let him look down on them. |
Когда Орб вернёт огонь на небо, дадим ему посмотреть на них. |
There were leaders before there was fire. |
Были лидеры прежде, когда был огонь. |
Za and Hur came to free them... and find a way to make fire. |
За и Хар пошли освободить их... и найти способ добыть огонь. |
Take us back to the desert, and we will make fire for you. |
Отведите нас в пустыню и мы добудем для вас огонь. |
Horg says the Leader must know how fire is made. |
Хорг говорит, лидер должен знать, как добывают огонь. |
I must make fire, or they must die as the old men say. |
Я должен добыть огонь... или они должны умереть как старик сказал. |
Everyone should know how to make fire. |
Все должны знать, как добыть огонь. |
Plus, the bonfire was my thing before you came along and stole my fire, literally. |
Кроме того, костер - это моя тема, и тут появился ты, еще и огонь мой спер, в прямом смысле. |
It's not a real fire, Jessica. |
Это не настоящий огонь, Джессика. |
But now I need fire in my veins. |
Но сейчас мне нужен огонь в венах. |
But the phaser fire will be reflected back toward us. |
Но огонь из фазеров отразится и ударит в нас. |
Water, fire, wind and even sunlight were used. |
Вода, огонь, ветер и даже солнечный свет были использованы. |
You're lucky my captain saw your fire. |
Тебе повезло, что капитан увидел твой огонь. |
No, Soren, you can't fly into fire. |
Нет, Сорен, в огонь ты не полетишь. |
You will be stronger still when you know how fire is made. |
А будешь ещё сильнее, когда узнаешь, как добыть огонь. |