| We finally beat the Horsemen. | Мы наконец-то победили Всадников. |
| I finally have an answer. | Наконец-то у меня есть ответ. |
| I can finally just move on. | Наконец-то я могу двигаться дальше. |
| You were finally getting some respect. | Тебя наконец-то начали уважать. |
| I finally got free of you. | Я наконец-то освободилась от тебя. |
| I finally have a job prospect. | Наконец-то есть виды на работу. |
| You finally gave me an excuse. | Наконец-то, есть повод. |
| We finally made it. | Наконец-то мы это сделали. |
| I finally get on the board. | Я наконец-то в деле. |
| You finally kicked the habit. | Наконец-то избавился от этой привычки. |
| Well, finally, it's our turn. | Ну, наконец-то наша очередь. |
| She's finally at peace. | Она наконец-то обрела покой. |
| You're finally home, baby. | Наконец-то дома, малыш. |
| You know, You've - I finally had the courage | После просмотра твоего видео я наконец-то |
| A real woman, finally! | Ну наконец-то настоящая женщина! |
| The order finally came through today. | Сегодня наконец-то пришел приказ. |
| He finally stood up to you. | Он наконец-то противостоит тебе. |
| You're finally back. | Наконец-то! Наконец-то ты вернулся. |
| You're finally getting better. | Ты наконец-то начал поправляться. |
| Annalise finally lets us loose. | Эннализ наконец-то дала нам немного свободы. |
| We finally beat the Horsemen. | Мы наконец-то победили Всадников. |
| I finally have an answer. | Наконец-то у меня есть ответ. |
| I can finally just move on. | Наконец-то я могу двигаться дальше. |
| You were finally getting some respect. | Тебя наконец-то начали уважать. |
| I finally got free of you. | Я наконец-то освободилась от тебя. |