| They said I could see you finally. | Наконец-то мне разрешили тебя повидать. |
| We finally got a good one comin'up. | Наконец-то у нас хороший лот. |
| Can you believe we're finally here? | Неужели мы наконец-то добрались? |
| You finally ready for that rematch? | Ты наконец-то созрел для реванша? |
| Well, somebody finally brought the good stuff. | Кое-кто наконец-то купил випивку. |
| We're finally getting somewhere. | Дело наконец-то сдвинулось с места. |
| I finally have the upper hand. | У меня наконец-то есть преимущество. |
| I finally get to meet you! | Наконец-то я познакомлюсь с вами! |
| You're finally living your life. | Ты наконец-то живешь своей жизнью. |
| Chrissie in Linguistics finally got engaged. | Крисси с языковедческого наконец-то обручилась. |
| I can finally buy my ticket to Elysium. | Наконец-то куплю билет на Элизиум? |
| She finally smelled the pathetic on you, did she? | Наконец-то раскусила твою подлую сущность? |
| Because you finally got some rest? | Потому что наконец-то отдохнула? |
| I was finally happy. | Наконец-то я была счастлива. |
| I finally realized the importance of family. | Я наконец-то осознал важность семьи. |
| The power of the pixie dust is finally ours. | Мощь волшебной пыльцы наконец-то наша. |
| I was finally happy. | Я наконец-то был счастлив. |
| I finally cleaned out Tommy's apartment. | Я наконец-то очистил комнату Томми. |
| You're finally getting out of here. | Ты наконец-то отсюда выберешься. |
| You finally got new uniforms. | Ну наконец-то вы получили новую униформу. |
| I am finally thinking clearly. | Я наконец-то ясно мыслю. |
| You finally did it! | Наконец-то у нас получилось! |
| You've finally worked it out. | Наконец-то ты понял это. |
| Well, finally, I have. | Наконец-то я приняла решение. |
| I finally made it. | Я наконец-то сделал это. |