I finally feel like I know stuff. |
Наконец-то я что-то понимаю. |
Ryan, I finally figured it out. |
Райан, я наконец-то разобрался. |
I'm finally meeting you. |
Наконец-то, я вас встретила. |
I'll finally have a chance to rest. |
Я наконец-то смогу отдохнуть. |
I finally beat my mom down. Heh. |
Я наконец-то убедила мою маму. |
You're finally putting the cat down. |
Ты наконец-то усыпил кошку. |
You finally made a good point. |
Ты наконец-то принял верное решение. |
Guys, finally you warm up a bit. |
Ребята, наконец-то вы расслабились. |
I finally came to a decision. |
И наконец-то пришёл к заключению. |
I finally spotted your car out front. |
И наконец-то заметила твою машину. |
Good, finally you're doing good. |
Хорошо, наконец-то ты справляешься. |
I finally got the accent down. |
Я наконец-то подобрал нужный акцент. |
I gather you have finally revealed your truth to us. |
Наконец-то вы раскрыли всю правду. |
Soos finally fixed up the laptop. |
Зус наконец-то починил ноутбук. |
I finally got the statement today. |
Сегодня я наконец-то понял. |
I can finally do that makeover on her. |
Я наконец-то займусь её внешностью. |
You finally listened to me. |
Ты наконец-то послушал меня. |
Caleb, he's finally happy. |
Калеб, он наконец-то счастлив. |
My family is finally complete. |
Наконец-то моя семья в полном составе. |
You finally stood up for yourself. |
Наконец-то ты за себя постоял. |
In Brussels the flat is finally tidy. |
Я наконец-то разобрала все вещи. |
Surprised I finally caught you. |
Удивлен, что наконец-то поймал тебя. |
I finally came to my senses. |
Я наконец-то понял смысл. |
Did Caleb finally propose? |
Калеб наконец-то сделал предложение? |
Goldie Crystal is finally home. |
Наконец-то Голди Кристал дома. |