| I'll be sending someone down in a few days with the money. | Я пришлю кого-нибудь с деньгами через несколько дней. |
| They would not send a few men, as they do with Glaber. | Они пошлют не несколько человек, как было с Глабером. |
| It gave me a few days to find his replacement. | Это дало мне несколько дней, чтобы найти ему замену. |
| I'm beginning to understand why the first director only lasted a few days. | И я начинаю понимать, почему первый режиссер продержался всего несколько дней. |
| You know. Lyle's bottle was from 1991 and there are only a few pills taken. | Знаешь, бутылочка Лайла 1991 года и там не хватает всего несколько таблеток. |
| And it melted a few buildings across the street. | И она расплавила несколько зданий на улице. |
| Hollis got involved with this one crazy girl - townie from a few miles up the road - she was pretty. | Холлис связался с одной сумасшедшей девчонкой, городская, несколько миль вверх по трассе, она была хороша. |
| I've listened to it in my car a few times. | Я слушал его в машине несколько раз. |
| She said she saw Monica following her around a few times. | Мисси говорила, что видела как Моника следила за ней несколько раз. |
| Garrett, I was wondering if we could talk for a few minutes. | Гаррет, мне интересно, сможем ли мы поговорить несколько минут. |
| Give me a few minutes alone here with Mr. Shepherd. | Дай нам побеседовать несколько минут с мистером... |
| We should be able to find her within a few days. | Думаю, мы найдём её за несколько дней. |
| Like I said, I need a few days off. | Как я уже сказал, мне нужно несколько выходных дней. |
| All right, forward just a few more steps. | Ладно, иди вперед еще несколько шагов. |
| I would say a few words about our friend. | Я скажу несколько слов о нашем друге - Куинне Харрисе. |
| I am going to search every house in this place during the next few hours. | Я собираюсь обыскать здесь каждый дом, в ближайшие несколько часов. |
| At least I always had a few credit-bars, and we never travelled by cargo thruster. | По крайней мере, у меня всегда бы было несколько кредиток и мы никогда бы не путешествовали на грузовых кораблях. |
| I designed that one a few years ago. | Я разработал его несколько лет назад. |
| In a few minutes the streets will be full of them. | Только несколько минут позже улицы будут кишеть ними. |
| He usually tucks a few hundred dollars somewhere between those pages. | Обычно он прячет несколько сотен долларов где-нибудь между страниц. |
| You're where I was a few years ago, just starting to remember. | Ты сейчас, как я несколько лет назад - только начинаешь что-то вспоминать. |
| Didn't take long, few days. | Много времени не понадобилось, всего несколько дней. |
| In just a few minutes, this whole building has caught fire. | Всего за несколько минут огонь охватил всё здание. |
| A few nights later, she came back to pick up the bag and I just missed her. | Несколько ночей спустя, она вернулась забрать её, и я почти столкнулась с ней. |
| I've been there a few times times with Keith. | Я был там несколько раз с Китом. |