Come on, we've all got one... scrolled through a few properties and... |
У каждого есть подобный просмотрел несколько домов и... |
But the "live aboard" program commences in a few days. |
Но программа "Жизнь на борту" начинается через несколько дней. |
You could stand to lose a few pounds yourself. |
Ты и сам мог бы сбросить несколько килограммов. |
Mr Yamamori, there are still a few bullets left. |
Ямамори... У меня ещё есть несколько пуль... |
Yes, a few slot machines don't make any profit. |
Да, несколько игровых автоматов не приносят никакой прибыли. |
A few things can happen to a fetus in distress. |
Несколько вещей могут случиться с поврежденным плодом. |
Neither can we, though we've been able to piece together a few of them. |
Как и мы, хотя мы смогли собрать несколько переводов. |
A few hours ago, these mines were a ruthless weapon only the Dominion would use. |
Всего несколько часов назад эти мины представляли собой коварное оружие, использовать которые осмеливался лишь Доминион. |
If it works, Molly will be home in a few hours. |
Молли будет дома через несколько часов. |
Dr Bashir said she'd be unconscious for a few more hours. |
Доктор Башир сказал, что она будет без сознания ещё несколько часов. |
After a few miles, We come to a stop. |
Через несколько миль, мы остановились. |
And we can expect much more of the same over the next few days. |
В следующие несколько дней такая погода сохранится. |
The M.R.I. and the mammogram only showed a few benign calcifications. |
Томография и маммограмма показала лишь несколько доброкачественных кальцификаций. |
A few of our spies have spotted major Neville's son Jason. |
Несколько наших разведчиков выследили Джейсона, сына майора Невилла. |
I married one of them a few years ago. |
Несколько лет назад, я кое-кого из них поженил. |
We got a few rally points around Miami we use for emergencies. |
У нас есть несколько условленных пунктов сбора в Майами для чрезвычайных ситуаций. |
No, this is not a situation where you make a few phone calls. |
Нет, это не та ситуация, в которой вы можете сделать несколько звонков. |
It's okay, I've still got a few good hours left. |
Все хорошо, у меня есть еще несколько часов в запасе. |
Her mum and dad said that she'd been a few times. |
Мама и папа сказали, что несколько раз. |
They asked me to go to New York for a few days. |
Мне надо будет на несколько дней поехать в Нью-Йорк. |
Usually, just me, Marco and a few of the assistants, but Nicholas was here loading in the final pieces last night. |
Обычно только я, Марко и несколько ассистентов, но Николас развешивал здесь последние картины вчера вечером. |
I've spent a few nights in heartbreak hotel. |
Я сам провел несколько ночей в отеле разбитых сердец. |
I've just got a few cakes and doilies for your baby shower. |
Я как раз купил несколько кексов и салфеток для праздника. |
I heard you on the landing a few times. |
Я слышала, тебя на лестнице несколько раз. |
Okay, so Mr. Norwood gave Graham this owl a few days before he was arrested. |
Мистер Норвуд дал Грэму эту сову за несколько дней до ареста. |