| Guam Pride has been held annually since 2017, attracting a few hundred people. | Гуам Прайд проводится ежегодно с 2017 года, привлекая несколько сотен человек. |
| However, a few days later, with the threat of constitutional crisis, Parliament forced the release of Oates. | Тем не менее, несколько дней спустя, ввиду угрозы конституционного кризиса, парламент вынужден выпустить Оутса. |
| There are a few differences from the campaign for the Christians. | Существует несколько отличий от кампании за христиан. |
| Amid favorable weather conditions, a tropical depression formed a few days later on July 31. | На фоне благоприятных погодных условий тропическая депрессия сформировалась через несколько дней 31 июля. |
| Pasha wrote a few songs for me, over time they became hits. | Паша написал для меня несколько песен, со временем они стали хитами. |
| The paper moved to Berlin a few years later, where it continues to be published today. | Газета переехала в Берлин несколько лет спустя, где и продолжает издаваться. |
| The model will still be assembled using previously welded bodies, including the last, a few days. | Модель еще будут собирать, используя ранее сваренные кузова, включая последний, несколько дней. |
| A few years met with figure skater Sergei Slavnov, then broke up with him. | Несколько лет встречалась с фигуристом Сергеем Славновым, затем рассталась с ним. |
| STIM was founded in 1923, a few years before Sveriges Radio began regular broadcasting. | STIM было основано в 1923 году, за несколько до начала регулярного вещания Sveriges Radio. |
| A few days before it was declared head the list for city elections. | За несколько дней до этого был объявлен головной список на городских выборах. |
| All her wealth was lost except for a few properties. | Его богатство создалось из его гонораров, пусть и несколько особенного свойства. |
| The 1996 Presidential election occurred a few days after the airing of this episode. | Президентские выборы 1996 года произошли через несколько дней после выхода эпизода в эфир. |
| A few days later, news arrived that Wolfgang had been granted membership in the Accademia Filarmonica of Verona. | Через несколько дней пришли новости, что Вольфгангу было предоставлено членство в Филармонической Академии Вероны. |
| SOHO observations have shown that Sungrazers frequently arrive in pairs separated by a few hours. | Наблюдения с SOHO показывают, что околосолнечные кометы часто появляются парами, с промежутком в несколько часов. |
| Nkurunziza was sworn in for his third term a few days early, on 20 August 2015. | Нкурунзиза был приведён к присяге на третий срок на несколько дней раньше, 20 августа 2015 года. |
| He left for Venice a few years later, and never returned to Crete. | Несколько лет спустя он уехал в Венецию и никогда больше не возвращался на Крит. |
| J. Hanway visited Baku in 1747 and left few records of Ateshgah. | Ганвэй посетил Баку в 1747 г. и оставил несколько записей об Атешгяхе. |
| She sat listening to the wrangling on the platform for a few minutes, and then began to exhibit distinct signs of impatience. | Несколько минут она сидела, слушая пререкания на трибуне, а затем начала выказывать заметные признаки нетерпения. |
| Again there are few records, but the factory remained busy with both railway and tramway locomotives and rolling stock. | Опять же существует несколько записей, но завод остаётся загруженным производством как железнодорожных, так и трамвайных локомотивов и подвижного состава. |
| A few days afterward, together with Justinas Staugaitis and Jurgis Šaulys, he left for Germany to seek recognition of Lithuanian independence. | Несколько дней спустя, вместе с Юстинасам Стаугатисом и Юргасом Шаулисом, он уехал в Германию добиваться признания литовской независимости. |
| The Polish side reported a few dozen casualties, while the Swedes, several hundreds. | Польская сторона потеряла несколько десятков человек, тогда как шведы - несколько сотен. |
| In the third album for the first time included a few songs on his poems. | В третий альбом «Как в первый раз» вошли несколько песен на его стихи. |
| Over the next few years, Rodgers was very busy. | Следующие несколько лет Роджерс был сильно занят. |
| Only a few small scattered fires were started because the bombs were not dropped from the correct height. | Возникло только несколько небольших разрозненных очагов, так как бомбы были сброшены с неправильной высоты. |
| The few inscriptions are also mostly concerned with trade. | Несколько надписей также в основном связаны с торговлей. |