Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
Alicia, you have a few clients here... Алисия, у тебя здесь несколько клиентов...
Be nice, buy her a few pretty things. Будь вежлив, купи ей несколько красивых вещей.
Now jump in, swim out a few yards, and start drowning. Теперь прыгай в воду и проплыви несколько ярдов и начинай тонуть.
It's taken me a few days to realize it. Мне понадобилось несколько дней, чтобы это понять.
Listen, I get off work in a few minutes. Послушайте, я заканчиваю работу через несколько минут.
A few words to the computer, and this Ensign can delete those subroutines. Несколько слов компьютеру, и этот энсин может удалить эти подпрограммы.
I feel like I could knock back a few cervezas. Думаю, я смогу опрокинуть несколько кружек испанского пива.
I think I'll hang on to this for a few days. Я думаю, я потрачу на это несколько дней.
A few survivors of your noble crusade have decided to launch a pointless retaliatory strike against Cardassia. Несколько выживших в твоем благородном крестовом походе предприняли попытку провести бессмысленный ответный удар по Кардассии.
One of our listening posts in the Gamma Quadrant picked this up a few minutes ago. Один из наших постов перехвата в Гамма квадранте зафиксировал это несколько минут назад.
A few days ago, I swore all Cardassia lost would be regained. Несколько дней назад я поклялся, что все потери Кардассии будут возмещены.
I'll contact the Bajoran Militia see if they can spare a few ships. Я свяжусь с баджорской Милицией и посмотрю, смогут ли они выслать нам несколько кораблей.
Well, you won't be using them for the next few days. Ну, тебе они в ближайшие несколько дней не понадобятся.
We shared a few elevator rides. Ha, ha. Мы разделили вместе несколько поездок на лифте.
We only need to publish a few pictures of you and Kajsa... Нам только нужно опубликовать несколько фото тебя и Кайсы.
Now, it's been a few years, there's some decomp. Так, прошло несколько лет, результат разложения.
I'll be driving your mother around for a few days. Я буду водителем твоей матери несколько дней.
You know, I reread a few of Keaton's e-mails. Вы знаете, я перечитал несколько писем Китона.
We ran a few ops together in the '90s. У нас было несколько совместных миссий в 90х.
Seems like I went down there every few days. Кажется, я ходила вниз каждые несколько дней.
On those rare occasions that you would allow me a few hours unchaperoned time, I followed you. В тех редких случаях, когда ты позволяла мне оставаться одному на несколько часов, я следил за тобой.
So we assumed you won't mind if we hang a few posters in your office. Так что мы решили, вы не будете против, если мы повесим несколько плакатов в вашем офисе.
So... let me give you a few pointers. Ну... я дам тебе несколько подсазок.
You know, I did a few "exclusives" myself when I started out. Ты знаешь, я сделал несколько "эксклюзивов" сама, когда я начинала.
I really would recommend you take a few more days, Mr. Langton. Вообще я бы рекомендовала вам отдохнуть несколько дней, мистер Ленгтон.