Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
Not that l haven't had a few offers. Ну, я, конечно же, получала несколько предложений.
These past few days have just been so crazy. Эти несколько дней были просто безумными.
I am fat, but I've lost a few pounds. Я толстушка, но я потеряла несколько фунтов.
I'd like to take this opportunity to establish a few ground rules. Я бы хотела воспользоваться возможностью и установить несколько основных правил.
Look, all I want is a few days peace. Послушайте, мне нужно всего несколько дней тишины и спокойствия.
I'll miss my hair appointment... but a few hours won't hurt us. Я не успею в парикмахерскую, но несколько часов - это не страшно.
Ma'am, you may be here a few more hours. Мэм, вы может пробыть здесь несколько часов.
A few thousand every time to help cover costs. Несколько тысяч каждый раз, чтобы помочь покрыть расходы.
Yes, they had a few run-ins. Да, у них было несколько ссор.
Minninger, in a few minutes, a man will be crossing the square. Мининджер, через несколько минут на площади появится мужчина.
Of course, if you wouldn't mind waiting a few minutes. Возможно, вы подождете несколько минут.
You've kept mine out a few times. Меня же ты спасал несколько раз.
McAdoo will be here in a few minutes. Через несколько минут будет Мак Адо.
Blew up a defense building in Wichita a few years back, swore he was just getting warmed up. Взорвал здание обороны в Уичито несколько лет назад, клялся, что он просто слишком повысил температуру.
I have enough for a few more Spyders. Я могу сделать еще несколько Пауков.
So, let me make a few calls. Так что позволь мне сделать несколько звонков.
I need a few more smart, skilled men, and we can do the unthinkable. Мне нужно несколько умных и обученных людей, и мы сделаем невозможное.
Look, Teddy made a few deals his associates didn't know about. Тедди заключил несколько сделок, о которых его партнеры не знали.
I've actually got a few errands to run, guys. Я на самом деле получил несколько поручения, чтобы бежать, ребята.
Food, water, a few thousand Brazilian real. Еда, вода, несколько тысяч бразильских реалов.
It's just a few questions, that's all. Просто несколько вопросов, и всё.
A few cigarettes never hurt anybody. Несколько сигарет никогда никому не вредили.
But he had a few packages from a chemical supply at the door. У него было несколько посылок с химикатами у двери.
I've got a few quids riding on this match, actually. Я вообще-то сделал ставку в этом матче в несколько фунтов.
A few years ago, they turned all these public pay phones into time machines. Несколько лет назад все эти таксофоны были переоборудованы в машины времени.