Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
I walk a few yards and I'm shattered. Я прохожу несколько ярдов и задыхаюсь.
Well... for a few pennies, I can trap the tunnel. Ну... За несколько пенни, я могу устроить в тоннеле ловушку.
A few untrained, under-equipped peasants against that war machine. Несколько необученных, плоховооруженных крестьян против военной машины.
A few drops flowing through your bloodstream. Несколько капель текут в твоих венах.
Okay, I'm sure there was a few... Хорошо, я уверен, что было несколько...
A few hours later, you go back to work like nothing ever happened. Несколько часов спустя пошли на работу как ни в чём не бывало.
Only by a few seconds but still it's something. Всего лишь на несколько секунд, но это уже кое-что.
But all I did was buy him a few hours. Я лишь дал ему несколько лишних часов.
In a few minutes, Reverend, even your Taelon fate won't save you. Через несколько минут, пастор, даже ваша вера в тейлонов вас не спасет.
Give this a few days and I'm sure you'll feel much better. Подожди несколько дней и почувствуешь себя намного лучше.
A few people just came over to watch the game. Несколько человек пришли, чтобы посмотреть игру.
Fisherman often injure a few captive dolphins with a spear thrust or knife slash... since dolphins never abandon wounded family members. Рыбак часто ранит несколько пленных дельфинов с толчком копья или разрезом ножа... так как дельфины никогда не оставляют раненные члены семьи.
After a few days I think... Я думаю, что через несколько дней...
I hope you picked up a few good pointers, because now you need to go ask Lacey. Я надеюсь, ты почерпнул несколько хороших приемов, потому что теперь тебе надо пойти и пригласить Лейси.
I know a few iranians who are coming into town. Я знаю несколько иранцев, которые приезжают в город.
Unfortunately, we only have a few minutes. К сожалению, у нас только несколько минут.
Besides, it's only a few old guys that go to the mosque. Кроме того, в мечеть идут только несколько стариков.
I couldn't find confetti, so I shredded a few napkins. Я не смог найти конфетти, поэтому я измельчил несколько салфеток.
In a few days, they'll really have something to print. Через несколько дней у них действительно будет, что напечатать.
He sent me this a few days earlier. Он прислал мне это за несколько дней до этого.
Just a few days sailing around Yell. Всего несколько дней плавания вокруг Йелла.
Fortunately, I have time for a few more lobs. К счастью, у меня есть время ещё на несколько бросков.
I've organised a little homecoming tomorrow night, just a few old friends. Я решила отметить твое возвращение завтра вечером, пригласила несколько старых друзей.
I dumped them in one of your ponds a few days ago. Я сбросил их в один из ваших водоемов несколько дней назад.
Deliver some vague threats and a few hundred bucks to a security guard. Доставьте несколько неопределенных угроз и пару сотен долларов охраннику.