Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
After a few days The Ascent was formally accepted without any amendments. Через несколько дней «Восхождение» было официально принято без единой поправки.
A few years later Roma won their first Coppa Italia in 1963-64 by beating Torino 1-0. Через несколько лет «Рома» выиграла свой первый Кубок Италии в сезоне 1963/64, переиграв в финале «Торино» 1:0.
He taught for a few years at Tulane University, before being appointed as professor of applied mathematics there in 1887. Несколько лет преподавал в Тулейнском университете, в 1887 году занял там пост профессора прикладной математики.
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога.
He was apprehended the same day, and then escaped from military custody a few days later. Он был задержан в тот же день, однако спустя несколько суток сумел бежать из военной тюрьмы.
Stephen's first few years as king can be interpreted in different ways. Несколько первых лет Стефана на троне можно оценивать по-разному.
With partner Luciano Pollo, Carrozzeria Ellena would produce the 250 GT for another few years. С партнёром Лучано Поло Carrozzeria Ellena выпускала Ferrari ещё несколько последующих лет.
A few nameless KAOS chiefs appear in subsequent episodes. Несколько безымянных боссов «KAOS» появлялись в других сериях.
Only a few decades later the university was in competition with the much better equipped Dutch universities. К несчастью, всего через несколько десятилетий стала значительной конкуренция с голландскими университетами.
The band played a few festivals in 2009, first being Slam Dunk Festival in Leeds. Группа отыграла несколько фестивалей в 2009, первым из них был Slam Dunk Festival.
Inside, a few dozen men, mostly seniors, occupy a hodgepodge of old couches in near-total darkness. Внутри несколько десятков мужчин, в основном пожилых, в почти полной темноте занимают места на диванах.
A new bridge was built a few years later. Новый мост был построен через несколько лет.
Today, the use of modern housing has prevailed, but a few families continue to live in the caves. В настоящее время жители живут в современном жилье, однако, несколько семей продолжает использовать пещеры.
A few barricades appeared in the working-class neighborhoods of Paris. Несколько баррикад были построены в рабочих кварталах Парижа.
A series may contain a few photographs concerning one and the same subject or story. Серия может содержать несколько фотографий на одну тему или сюжет.
The powerful PROGNOST-Genuit diagnostics tool uses these few very important parameters to help you achieving significant cost savings. Мощный инструмент диагностики PROGNOST-Genuit, используя несколько важных параметров, помогает добиться существенной экономии.
In Singapore, he was forced to retire a few laps before the end because of a suspected gearbox issue. В Сингапуре он был вынужден сойти за несколько кругов до финиша из-за предполагаемой проблемы с коробкой передач.
A few days before the execution, Bury confessed to Reverend Gough that he had killed Ellen. За несколько дней до казни Бери сознался преподобному Гофу, что убил Элен.
A few days after the tournament she was elected Dutch Sportswoman of the Year. Через несколько дней после турнира она была названа спортсменкой года Нидерландов.
Communications in the River Plate basin was solely by river; few roads existed. В бассейне Ла-Платы коммуникации были ограничены исключительно реками; существовало лишь несколько дорог.
Yakoon services will be available in few days. Наши услуги будут доступны через несколько дней.
At Ruby Bingo, a new online bingo game starts every few minutes. На Ruby Bingo, новые онлайн бинго игры начинаются через каждые несколько минут.
After a few years of hard work under the slogan: Delicious food. За несколько лет напряженной работы под девизом «Вкусно.
We offer a few ways to support online privacy and anonymity through donations. Мы предлагаем несколько путей поддержки конфиденциальности и анонимности в сети Интернет через пожертвования.
We know well dozens of amateurs who easily earn a few thousand euros on these communities. Нам хорошо известны десятки любителей, зарабатывающих несколько тысяч евро с помощью этих сообществ.