Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
A few days later, he told the truth. Несколько дней спустя он сказал правду.
There's likely a few jurors who think you need to be locked up. Вполне вероятно, что там будет несколько присяжных, которые решат, что вас надо засадить.
We've got the dedication in a few days. У нас посвящение через несколько дней.
Just having a few friends over to my house. Просто приглашу несколько друзей к себе домой.
For a few seconds in that cage, I felt totally at peace. На несколько секунд в той клетке я почувствовал, что обрел покой.
A few allies, but they're all on the barter system. Несколько союзников, но они все готовы променять меня.
You keep going, just another few hundred yards. Продолжайте идти, еще несколько сотен ярдов.
Our client just wants a few minutes of your time in front of witnesses. Наш клиент просто хочет поговорить с Вами, несколько минут, на глазах свидетелей.
It seems that Samaritan has been helping people across the city for a few days now. Похоже, Самаритянин помогает людям по всему городу уже несколько дней.
It might take a few hours... probably less. Это может длиться несколько часов... возможно меньше.
So a few days ago, I had an unplanned snack. Несколько дней назад у меня был незапланированный перекус.
Luke Capella just got into South Brooklyn a few days ago. Люк Капелла снова появился в Южном Бруклине несколько дней назад.
I mean, she's got a few of the more aggro types on her side. На ее стороне есть несколько более агрессивных типов.
Swing back in a few hours so we can catch up. Вернись через несколько часов, и мы сможем наверстать упущенное.
Max inject sleeping pills, and after a few minutes he would be in a better world. Впрыснем Максу снотворное, и спустя несколько минут он будет в лучшем мире.
We need to do a few more tests. Мы должны сделать ещё несколько анализов.
You'll be on your feet in a few days. Через несколько дней ты будешь на ногах.
A few years ago, Shadow Company got together again. Через несколько лет "Тени" опять собрались вместе.
I'm trying to piece together a story, and I have a few pages missing. Я пытаюсь собрать историю воедино, и осталось несколько страниц.
Quite a few calls between them, mostly from dana to guthrie. Несколько звонков, в основном от Даны к Гатри.
Just have to check a few things to make it official. Нужно проверить несколько вещей до того как сделать официальное заявление.
I'll just report his heart stopped a few hours ago. Я просто сообщу, что его сердце остановилось несколько часов назад.
I can remember a few lines of The Ancient Mariner, ma'am. Ну, я еще помню несколько строк из "Древнего Моряка", Мэм.
I'd like a few photos of you in action. Я хотела бы несколько Ваших фото в действии.
Dounat had been at the appointed spot for a few minutes. Дуна пробыл на условленном месте несколько минут.