| I'm happy to stay with her after school, and a few hours every week could really help. | Я с радостью позанимаюсь с ней после школы, несколько часов каждую неделю очень помогут. |
| She's only missed a few days. | Ее не было всего несколько дней. |
| There are a few more techniques Dr. Lightman wants to go over. | Есть ещё несколько техник, которые Др. Лайтман хотел бы испробовать. |
| I'll probably have adoptive parents in a few days. | Наверное, я найду усыновителей через несколько дней. |
| He suddenly showed up a few years later. | Он внезапно объявился несколько лет назад. |
| Yes, but we only... screwed a few times. | Да, но мы только... выпили несколько раз. |
| I have to go back a few times, to see a patient. | Но мне нужно несколько раз поехать к пациентке. |
| Three of them within a year, the other in a few days, probably. | Трое в течение года, а один, наверное, уже через несколько дней. |
| I told myself I would write a few hours a day. | Я обещала себе писать несколько часов в день. |
| It took me a few days to get over the other night and our session. | Это заняло у меня несколько дней после того вечера и нашего сеанса. |
| I ignored him at first, but a few minutes later he was back. | Я сначала проигнорировал его, но несколько минут спустя он вернулся. |
| The men came in for their final checkups a few days ago. | Мужчины приходили несколько дней назад для заключительной проверки. |
| And a few more after that. | И еще несколько после того раза. |
| But in a few years, when the guys from Langley show up... say no. | Но если через несколько лет появятся ребята из Лэнгли... скажи нет. |
| Takes guys a few years to get the ink you got. | На других парней столько чернил уходит за несколько лет. |
| He could have avoided prosecution by accepting a few years banishment. | Он сможет избежать судебного преследования, если удалится в изгнание на несколько лет. |
| Kalinda, the court's delayed a few days. | Калинда, суд отложен на несколько дней. |
| Plus, you muttered a few words out loud. | К тому же, ты пробормотала несколько слов вслух. |
| She took care of me, raised me for a few years. | Несколько лет она заботилась обо мне. |
| Well, when you take a few Stynes down, more pop up. | Ну, когда убиваешь несколько Штейнов, появляются новые. |
| A few days ago, you found a dead man named Al Rothstein at the nuclear plant. | Несколько дней назад на атомной станции вы нашли мёртвого мужчину, Эла Ротштейна. |
| We don't monkey around creating a few poster kids. | Мы не забавляемся здесь, создавая несколько постеров детей. |
| Or he banged himself a few days earlier in the shower. | Или он ушибся за несколько дней до этого в душе. |
| He called a few times, but last night was the first time that he sent his... | Он звонил несколько раз, но вчера он впервые отправил своего... |
| It's just I was hoping maybe you could give me a few days' leave. | Но я надеялся, что вы сможете отпустить меня на несколько дней. |