| At least you waited a few hours. | По крайней мере, ты выждала несколько часов. |
| So, a lie to keep Mr. Fischoeder busy for a few hours. | Что же соврать Фишодеру, чтобы отвлечь его на несколько часов. |
| She must've made a few enemies along the way. | Должно быть, на пути к этому посту она завела себе несколько врагов. |
| And in a few minutes, you will be too. | И через несколько минут тебя это тоже ожидает. |
| You know, there are a few areas that define us as men, Like sports and construction. | Знаешь, есть несколько вещей, которые показывают, что мы мужчины, например спорт и стройка. |
| Jay, I've learned a few things in my 12 years. | Джей, я выучил несколько вещей за свои 12 лет. |
| 'Cause there's been a few times that you got me wondering. | Потому что ты уже несколько раз удивил меня. |
| It's been an eventful few days. | Эти несколько дней были насыщенны событиями. |
| Seen a couple Glocks, a few machine pistols. | Видел пару Глоков, Несколько ПП. |
| Well, it's been lots of fun these past few days. | Последние несколько дней были такими интересными. |
| A few hours later, I heard it go off. | Через несколько часов я услышала, как оно выстрелило. |
| I'll drop the boys off at day care and push a few appointments. | Заброшу ребят в садик и перенесу несколько встреч. |
| So if you hang tight, we'll release him to you in a few minutes. | Так что если вы подождёте, мы отпустим его к вам через несколько минут. |
| He's lost a few of his men, and I told him you could help. | Он потерял несколько своих людей, и я сказал ему, что вы можете помочь. |
| I've spent a few thousand hours looking at you with a mask on. | Я провела несколько тысяч часов, пялясь на тебя в маске. |
| Amy Santiago is a few minutes late, and we're all trying to guess why. | Эми Сантьяго опаздывает на несколько минут и мы все пытаемся угадать почему. |
| I can bust a few moves out of my hip-hop locker. | Я могу зафигачить несколько движений из своего хип-хопа. |
| He came over to the house to get a few of his things. | Он приходил домой забрать несколько своих вещей. |
| We'll begin general boarding in just a few minutes. | Основная посадка начнётся всего через несколько минут. |
| Okay. I got a few companies organizing trips, helicopters, four-wheel drive... | Я нашёл несколько компаний, организующих поездки, вертолеты, полноприводные автомобили. |
| There's no way the exhaust system on a Range Rover would go after just few years. | Не может быть, чтобы выхлопная система на Рендж Ровере сломалась бы за несколько лет. |
| George Palmer's barely been in custody a few hours. | Джордж Палмер был в заключении всего несколько часов. |
| We met on the rodeo circuit, knocked boots a few times. | Мы познакомились на родео, несколько раз встретились на сеновале. |
| I just went to see him in the hospital a few times. | Я только ходила несколько раз в больницу проведать его. |
| Waking up to you these past few mornings... | Просыпаться рядом с тобой несколько последних дней... |