Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
At least you waited a few hours. По крайней мере, ты выждала несколько часов.
So, a lie to keep Mr. Fischoeder busy for a few hours. Что же соврать Фишодеру, чтобы отвлечь его на несколько часов.
She must've made a few enemies along the way. Должно быть, на пути к этому посту она завела себе несколько врагов.
And in a few minutes, you will be too. И через несколько минут тебя это тоже ожидает.
You know, there are a few areas that define us as men, Like sports and construction. Знаешь, есть несколько вещей, которые показывают, что мы мужчины, например спорт и стройка.
Jay, I've learned a few things in my 12 years. Джей, я выучил несколько вещей за свои 12 лет.
'Cause there's been a few times that you got me wondering. Потому что ты уже несколько раз удивил меня.
It's been an eventful few days. Эти несколько дней были насыщенны событиями.
Seen a couple Glocks, a few machine pistols. Видел пару Глоков, Несколько ПП.
Well, it's been lots of fun these past few days. Последние несколько дней были такими интересными.
A few hours later, I heard it go off. Через несколько часов я услышала, как оно выстрелило.
I'll drop the boys off at day care and push a few appointments. Заброшу ребят в садик и перенесу несколько встреч.
So if you hang tight, we'll release him to you in a few minutes. Так что если вы подождёте, мы отпустим его к вам через несколько минут.
He's lost a few of his men, and I told him you could help. Он потерял несколько своих людей, и я сказал ему, что вы можете помочь.
I've spent a few thousand hours looking at you with a mask on. Я провела несколько тысяч часов, пялясь на тебя в маске.
Amy Santiago is a few minutes late, and we're all trying to guess why. Эми Сантьяго опаздывает на несколько минут и мы все пытаемся угадать почему.
I can bust a few moves out of my hip-hop locker. Я могу зафигачить несколько движений из своего хип-хопа.
He came over to the house to get a few of his things. Он приходил домой забрать несколько своих вещей.
We'll begin general boarding in just a few minutes. Основная посадка начнётся всего через несколько минут.
Okay. I got a few companies organizing trips, helicopters, four-wheel drive... Я нашёл несколько компаний, организующих поездки, вертолеты, полноприводные автомобили.
There's no way the exhaust system on a Range Rover would go after just few years. Не может быть, чтобы выхлопная система на Рендж Ровере сломалась бы за несколько лет.
George Palmer's barely been in custody a few hours. Джордж Палмер был в заключении всего несколько часов.
We met on the rodeo circuit, knocked boots a few times. Мы познакомились на родео, несколько раз встретились на сеновале.
I just went to see him in the hospital a few times. Я только ходила несколько раз в больницу проведать его.
Waking up to you these past few mornings... Просыпаться рядом с тобой несколько последних дней...