He did a few assignments for me. |
Я уже давал ему несколько заданий. |
Get married when you're out of college or when you've worked a few years. |
Поженитесь, когда закончите колледж, или проработаете несколько лет. |
Just because your career's been stagnant for a few years, that's no reason to give up. |
О, только потому что твоя карьера застопорилась всего-то на несколько лет, это не причина чтобы сдаваться. |
A few years after I married, I too fell pregnant. |
Через несколько лет после свадьбы, я тоже забеременела. |
We just have to wait it out a few more hours. |
Мы просто должны подождать еще несколько часов. |
The blond woman you came in with, she left a few minutes ago. |
Блондинка, с которой вы пришли, ушла несколько минут назад. |
They'll have it back to normal in a few hours. |
Они приведут её в порядок через несколько часов. |
Some things may not make sense in the next few days. |
Некоторые вещи, возможно, в следующие несколько дней не будут иметь смысла. |
I'll be gutting the basement later this year and a few floors to modernize things. |
Я буду разбирать подвал уже в этом году. и улучшать несколько этажей. |
She's represented me a few times. |
Она представляла меня в суде несколько раз. |
No, no, quite a few people, all hand baskets. |
Седьмая... Всего несколько человек, и все с корзинками. |
There are a few treatments, but there's no guarantee. |
Есть несколько курсов лечения... но гарантий нет. |
Marie-Charlotte, allow me to say a few words of welcome to you. |
Мари-Шарлотт... Я бы хотел сказать Вам несколько слов приветствия. |
He'll be staying with us for a few days. |
Он побудет у нас несколько дней. |
A few minutes ago, I was handed this paper by a representative of the management. |
Несколько минут назад, мне были вручены эти бумаги представителем администрации. |
Wait a few days to think it over. |
Подумай несколько дней, не спеши. |
I'm making a few special pakes so my future mentor can familiarize herself with my product. |
Я делаю несколько специальных пирокексов, так что мой будущий наставник сможет ознакомиться с моим продуктом. |
I worked oncology for a few years. |
Я несколько лет работала в онкологии. |
I wouldn't plan on much typing the next few days. |
Я бы не планировал печатать в ближайшие несколько дней. |
Busted a few times for possession, selling contraband. |
Несколько раз был пойман за распостранение контрабанды. |
It's your only means of communication over the next few days. |
Это твое единственное средство связи на следующие несколько дней. |
We should know more in a few hours. |
Через несколько часов мы знаем больше. |
I thought of sending in a few of my bruisers, really letting them go to town. |
Я думал о том, чтобы послать несколько моих хулиганов и позволить им поразвлечься в городе. |
I have a few more friends who are getting back to me. |
У меня есть несколько друзей, которые навестят меня. |
Maybe this guy had a few too many and fell off his balcony. |
Может, этот парень несколько перебрал и упал с балкона. |