| There's a few people that I like being around. | Всего несколько людей, с которыми я хочу быть. |
| He checks all these doors when he does his rounds in a few hours. | Он проверяет все выходы во время обхода, раз в несколько часов. |
| And I've lost a few I wish I hadn't. | И я потерял несколько Жаль, что я не имел. |
| It's good for morale to have a few of you scattered about the place, preferably on view. | Это хорошо для морального духа, чтобы иметь несколько из вас разбросаны о месте, предпочтительно на виду. |
| In a few minutes, you will meet little Eric Cartman. | Через несколько минут вы встретите маленького Эрика Картмана. |
| Thousands joined the movement, including myself, a few years later. | Тысячи людей вступили в его ряды, в том числе и я, несколько лет спустя. |
| He'll be back to his room in a few minutes, and you can see him. | Через несколько минут он вернётся в палату и вы сможете его навестить. |
| I'm afraid the bad weather will prevent our sailing for a few days. | Боюсь, что из-за плохой погоды наше плавание отложится на несколько дней. |
| The company's legal department has come up with a few theories as to why it's been happening. | Юридический отдел компании выдвинул несколько теорий, относительно того, почему это происходит. |
| It really would do me good to get out of here for a few days. | Для меня действительно было бы неплохо уехать отсюда на несколько дней. |
| You know, a bit of luck, intuition, a few educated guesses. | Знаешь, немного удачи, интуиция, несколько научных догадок. |
| You're not the only one who can press a few buttons. | Ты не один можешь нажать несколько кнопок, Коннор. |
| So a few tourists go missing, OK. | Итак, несколько туристов пропадают без вести, ОК. |
| Within a few hours of collecting the sample we had it perfect. | Мы сделали это за несколько часов. |
| I hit a few keys and my bank account gets fatter every day. | Несколько нажатий на кнопки, и мой счет пополняется каждый день. |
| You have a few years to decide, if that's your concern. | У тебя есть несколько лет, чтобы решить - твоя ли это забота. |
| She texted me a few times during the trip. | Она прислала мне несколько сообщений за время поездки. |
| Time you called in sick for a few days. | Время взять больничный на несколько дней. |
| There's an uninhabited planet only a few light-years from here. | Есть необитаемая планета, только несколько световых лет отсюда. |
| I was wondering if you could show me, like, a few fighting moves. | Я бы хотел, чтобы ты показал мне несколько приемов для драки. |
| It's going to be tight and quite tender for the next few days. | В следующие несколько дней будет неприятно и довольно сильно покалывать. |
| We'll be near the pedestrian bridge a few hundred yards away. | Мы будем рядом с пешеходным мостом, за несколько сотен ярдов. |
| In just a few minutes, the president is going to announce a pardon for Burrows and Scofield. | Через несколько минут президент собирается объявить амнистию Берроузу и Скофилду. |
| In a few moments, it'll be of no further interest to you. | Через несколько минут тебе будет не о чем волноваться. |
| Vivian used one shop for her beauty salon for a few years, and gave it back. | Вивиан взяла один магазин под свой салон красоты на несколько лет, - и потом вернула его назад. |