| In few days of voting took part 45 thousand people. | За несколько дней в голосовании приняло участие 45 тысяч человек. |
| While it is extremely durable, there are a few occasions when it is damaged. | Хотя он чрезвычайно прочный, его несколько раз можно повредить. |
| These communications passes would only last a few minutes, until the ground station disappeared over the horizon. | Такие сеансы связи могли иметь длительность всего несколько минут, пока наземная станция не уходила за горизонт относительно КК. |
| A few years later, the family moved to Sverdlovsk (now Yekaterinburg). | Через несколько лет семья перебралась в Свердловск (ныне Екатеринбург). |
| A few years later, the wing and the main house were connected by a two-storey building with an arched entrance to the yard. | Через несколько лет флигель и главный дом были соединены двухэтажным корпусом с арочным въездом во двор. |
| They live throughout the seas; a few species are parasitic. | Встречаются повсеместно в морях; несколько видов ведут паразитический образ жизни. |
| The US Atomic Energy Commission and NASA tested a few designs from 1959 to 1968. | Комиссия по атомной энергии США и НАСА протестировала несколько вариантов ядерных тепловых двигателей в 1959-1968 годах. |
| Quiet periods of a few days have alternated with almost continuous Strombolian eruptions since then. | Периоды спокойствия в несколько дней чередуются с почти непрерывными стромболианскими извержениями. |
| A few days later, the band announced that Chamberlin had been fired as a result of the incident. | Несколько дней спустя группа объявила, что в результате инцидента с наркотиками Чемберлин был уволен. |
| Over the next few years, he was jailed several times for petty theft. | За следующие несколько лет он несколько раз оказывался в тюрьме за мелкое воровство. |
| As of 2011, there were still few thousand alleged combatants in state prisons awaiting trials. | С 2011 года ещё несколько тысяч участников ТОТИ находятся в государственных тюрьмах в ожидании приговора... |
| A few Japanese resided with Kanzaki over a temporary basis with Kanzaki during the Interwar years. | Несколько японцев проживали с Канзаки на временной основе в межвоенные годы. |
| Comets are small Solar System bodies, typically only a few kilometres across, composed largely of volatile ices. | Кометы - малые тела Солнечной системы, обычно размером всего в несколько километров, состоящие главным образом из летучих веществ (льдов). |
| There are a few equivalent ways to state this definition. | Существует несколько эквивалентных способов дать это определение. |
| By the end of the 18th century, few towers were still intact. | В конце XVIII века всего несколько башен остались неповрежденными. |
| Michio Kaku in a book "Physics of the Future" suggests that humans may attain stellar civilization status in a few thousand years. | Митио Каку в книге «Физика будущего» предполагает, что человечеству для достижения статуса звёздной цивилизации потребуется несколько тысяч лет. |
| In the case of the Solar System, it is thought that the collisions of planetesimals created a few hundred planetary embryos. | В случае с Солнечной системой полагают, что столкновения планетезималей породило несколько сотен планетарных эмбрионов. |
| A few suffixes in Dâw do not take the stress, however. | Несколько суффиксов в дав не снимают ударение. |
| Only a few Ainu chose to remain in what became Russian territory after the war. | Только несколько представителей айну решили остаться в России после войны. |
| The few soldiers who were able to climb the ladders were quickly killed or beaten back. | Несколько солдат, сумевших по ним взобраться, были тут же убиты или сброшены назад. |
| A few chortens are located on the way to the monastery. | Несколько ступ построено на пути к монастырю. |
| In between, there were only a few easily defended passes through the Atlas Mountains. | Между ними существовало всего несколько перевалов через Атласские горы. |
| There are a few exceptions to the rule of pseudonymity. | Было несколько исключений из правила использования псевдонимов. |
| A few children reportedly escaped captivity, subsisting on berries and shellfish, and formed their own language and customs. | По слухам, несколько детей бежали из плена, жили, питаясь ягодами и моллюсками, и образовали свой язык и обычаи. |
| This build contained few of the technologies new to build 4015. | Содержал несколько новых технологий по сравнению с 4028. |