Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
The next few days are all about you. Следующие несколько дней посвящены только тебе.
In a few minutes, we will land at Simon Bolivar Airport. Через несколько минут мы приземлимся в аэропорту Симон Боливар.
She went out a few minutes ago, Madame. Она вышла несколько минут назад, мадам.
A few more tries to do on a rough sea. Ещё несколько раз проверю на волнах.
No, I just have a few questions about ms. Matsuko Uehara. Нет, просто у меня есть несколько вопросов касаемо г-жи Мацуко Уехара.
Everyone in the room, in some measure, most for a few hundreds pounds. Всем, кто в этой комнате, оставалось по несколько сот фунтов.
I think you can handle a few bumps. Думаю, ты выдержишь несколько кочек.
You know, there was a few girls - three. Знаешь, было там несколько девчонок... три.
They only walk a few miles that first day and begin to have second thoughts. Они прошли в тот день лишь несколько миль и хотели уже передумать.
It's seems you left out a few details at our last meeting. Кажется, при нашей последней встрече вы упустили несколько деталей.
So, just a few questions, sir. Алисия: Ещё несколько вопросов, сэр.
I do think a few moves ahead. Я продумываю действия на несколько ходов вперед.
I got... Shelbyville radio in my car for a few minutes. Я... слушал радио Шелбивилля несколько минут.
Luckily, a few brave students still want to learn. К счастью, несколько отважных учеников всё еще хотят учиться.
Taught high school history, coached football for a few years. Преподавал историю в университете, несколько лет был тренером по футболу.
Had a few run-ins with the co-workers. У него было несколько стычек с коллегами.
Actually, I have business out of town for a few days. Вообще-то, у меня дела за городом на несколько дней.
You just got to fill out a few more forms. Вам просто нужно заполнить еще несколько форм.
There's a few components intact, but they're badly damaged. Несколько узлов уцелело, но они сильно повреждены.
I'd like to suggest a few modifications to the com array. Я хотел бы провести несколько модификаций коммуникационного массива.
In a few years you'll be a real worker yourself. Через несколько лет ты и сам станешь настоящим рабочим.
And this was posted a few minutes after News 60 came down. И через несколько минуть после окончания шоу появилось вот это.
When you left this room a few moments ago... there was an open, giving look on your face. Когда ты вышла отсюда несколько минут назад у тебя был открытый, лучистый взгляд.
Only that a few Sternwood chauffeurs lost their jobs on account of the younger daughter, Carmen. Только то, что несколько шоферов Стернвуда потеряли свою работу из-за его младшей дочери, Кармен.
I see only a few centimeters ice and snow in front of him. Я вижу только несколько сантиметров льда и снега перед собой.