Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
Helen was transferred to a critical care facility a few hours ago. Хелен перевели в отделение интенсивной терапии несколько часов назад.
A little late to the table but I might have a few scraps left. Немного опоздали к столу но может, осталось несколько объедков.
Guy steps out for a few hours, half the place goes supervillain. Парень уходит на несколько часов, и половину его помещения занимает суперзло.
No, these people have been dead for a few days. Нет, эти люди мертвы уже несколько дней.
Until a brave few, including a little girl, banded together to face the demons. Пока несколько храбрецов, в том числе и маленькая девочка, не объединились, чтобы противостоять демонам.
She knows that you know, but she's got a few requests. Она знает, что вы знаете, но у неё есть несколько требований.
We hit a few speed bumps early on. С самого начала возникло несколько проблем.
The park needs a new attraction every few years... in order to reinvigorate the public's interest. Каждые несколько лет парку нужен новый аттракцион, чтобы подпитывать интерес людей.
Well, then you should have no problem reaching in there and grabbing a few pebbles. Ну, тогда для тебя не будет проблемой попасть туда и взять несколько камешков.
Daylight, take a few men and escort Mr Strange into the forest. Днём возьмите несколько человек и сопроводите мистера Стренджа к лесу.
I've got a few precious things I need to pay for. У меня есть несколько дорогих мне вещей, за которые я должен заплатить.
Usually they just take them a few miles from campus. Обычно их отвозят на несколько миль от кампуса.
I'll let her be a princess for a few more years. Я позволю ей быть принцессой еще несколько годков.
But if we can keep Audrey here for a few more minutes, then maybe... Но если мы удержим Одри на несколько минут, возможно...
A third of a second every few laps. Доли секунды на каждые несколько кругов.
Cellular cohesion will take a few hours, but we can initiate the consciousness stream. Клеточное слияние займёт несколько часов, но мы можем инициировать поток сознания.
I have a few suggestions that might boost people's spirits. У меня есть несколько предложений, которые поднимут людям настроение.
I've told her a few horror stories. Я рассказал ей несколько страшных историй.
A few hours ago, everything about this place was different. Несколько часов тому назад, все в этом месте было другим.
Just a few miles back down that road we passed. Всего несколько миль назад по той дороге, которой мы ехали.
I was only allowed to see him for a few minutes every day after school. Мне было разрешено видеться с ним только несколько минут каждый день, после школы.
It seems in a few short years you've managed to gamble away the fortune your family spent generations building. И, похоже, за несколько лет вам удалось проиграть все состояние, которое ваша семья создавала поколениями.
Just remember... in a few minutes from now, the curse will be broken. Помни, всего через несколько минут проклятие будет снято.
Go to a few events, a couple of dinners, hold hands sometimes. Сходить на несколько сборищ, пару раз пообедать, иногда подержаться за руки.
They're keeping me for a few days to see if I have brain damage. Меня оставят здесь на несколько дней, чтобы проверить нет ли у меня повреждения мозга.