He helped turn a few Costa Rican gangsters into soup for you. |
Он превратил несколько гангстеров из Коста-Рики для Вас в суп. |
Sam bought this bottle in Sonoma a few years ago. |
Сэм купил его несколько лет назад. |
Maybe a few times, hopefully. |
может быть, несколько раз, я надеюсь. |
We'll get you within a few blocks. |
Мы высадим вас через несколько кварталов. |
I was hazy for a few days. |
Я смутно помню эти несколько дней. |
There's only a few people in town who can make that shot. |
Есть всего несколько человек в городе способные сделать такой выстрел. |
It happens for a just a few hours every year. |
Это длится всего несколько часов и бывает раз в году. |
The house, two derelict mines, a few decaying cottages. |
Дом, два заброшенных шахт, несколько трухлявых коттеджей. |
I'll finish up a few things here. |
А я закончу тут несколько дел. |
Yes, Maria Alonso-Gonzalez, we can answer a few questions. |
Да, Мария Алонсо-Гонсалес, мы можем ответить на несколько вопросов. |
There'll be a few people sleeping less well in their beds when I've finished with them. |
Несколько человек лишатся сна, когда я закончу с ними. |
And now, we will be asking a few questions involving national security. |
Сейчас мы зададим Вам несколько вопросов, касающихся национальной безопасности. |
I bet that cost you a few allowances. |
Наверняка, это стоило тебе несколько зарплат. |
We met with him a few times, agreed on a visitation schedule. |
Мы несколько раз с ним встречались, согласовали время посещения ребёнка. |
Colonel Lawrence is going to stay here for a few nights. |
Полковник Лоуренс побудет тут несколько ночей. |
Better a few intense moments with him... than sharing a comfortable life like yours. |
Я предпочитаю пережить с ним несколько насыщенных мгновений, чем променять их на твоё уютное существование. |
Detective Longworth, I guess, has a few words. |
Думаю, у детектива Лонгворта есть несколько слов. |
Churchill had a few volatile outbursts here and there. |
У Черчилля было несколько непостоянных решений там и сям. |
No one's seen Oliver for a few days. |
Никто не видел Оливера несколько дней. |
I figure I can get that casino pretty empty for a few rounds. |
Думаю, я смогу опустошить это казино за несколько раундов. |
In a few short weeks, Seems like I've just turned towards the light. |
Похоже всего за несколько недель, я обратился к Свету. |
I'll just sit tight here for a few hours and then be off. |
Я буду ждать там несколько часов, а потом уйду. |
Well, there are a few technical problems. |
Ну, есть несколько технических проблем. |
We'll have some costume elements, a few props but basically... |
Мы будем иметь некоторые элементы костюма, несколько реквизитов, но в основном... |
Just a few hours in a little room. |
Да, посидишь несколько часов в небольшой комнате. |