Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
A few drops where I found the slices. Несколько капель, где я нашла "дольки".
A few days ago, rosemary here filed a missing persons report On her teenage son travis. Несколько дней назад Розмари подала заявление о пропаже своего сына-подростка Трэвиса.
I just have to get a few stocking stuffers. Мне нужно купить еще несколько подарков к Рождеству.
I nearly have before on a few occasions. До этого уже доходило несколько раз.
In order to support Saipan, we lost 66 planes a few days ago. Несколько дней назад мы потеряли над Сайпэном 66 самолетов.
I have a few minutes left. Ну у меня же еще несколько минут.
My watch still has a few minutes. По моим часам у меня еще несколько минут.
But it's 200 million years worth in just a few hours. Но это 200 миллионов лет, стоя в только несколько часов.
That's what Comrade Ulbricht said a few days ago. Вот что сказал несколько дней назад товарищ Ульбрихт.
But somehow somehow, he gained a few yards. Но каким-то образом он выиграл несколько ярдов.
I'm sure that would be a wonderful few hours... and then you'd rob me. Уверен, это были бы прекрасные несколько часов... а потом ты бы меня обокрала.
After a few more shots of the police. Сначала сделаем несколько кадров с полицей.
If you promise me a window seat and a few cool dudes, I'm in. Если ты пообещаешь мне сиденье у окна, и несколько классных парней - я с тобой.
In a few years nobody will dare call you ugly. Через несколько лет никто не посмеет навать тебя гадким.
If he wakes up in the next few hours, he should be fine. Если он очнётся в следующие несколько часов, с ним всё будет в порядке.
Well, we got enough fuel to last for a few more days. Что ж, у нас есть достаточно топлива на несколько дней.
You've said that a few times now. Вы это уже несколько раз сказали.
I got in a few hours ago, but I wanted to go see my mom first. Я приехала несколько часов назад, но хотела сначала повидать маму.
We weren't fighting a few minutes ago. Мы не ссорились несколько минут назад.
So now the tragic love stories of Wuthering Heights and Love Story were going to cost me more than a few tears. И теперь рассказы о трагической любви и любовные истории стоили мне больше, чем несколько слезинок.
You shouldn't grouch a few yards of earth when you've taken all my land. Вам жалко несколько метров при том, что вы захватили всю мою землю.
Only a few more houses to cover, and then it'll be all over. Еще несколько домов мод и мы можем заканчивать.
To try to convince him that a few grains of sand is plenty. Убедить его, что несколько песчинок - это еще очень много.
I've only dealt with him a few times. Я имел с ним дело, всего несколько раз.
I've still got a few more formalities to get through. Я должен соблюсти ещё несколько формальностей.