A few years later skeletons were found in the same garden. |
Несколько позже такие же кости были найдены в Южном полушарии. |
A few hours later, the portion of the hurricane warning south of Bogue Inlet was removed. |
Через несколько часов, была удалена часть предупреждений об урагане югу от отмелей Богью. |
Composed but a few days prior to his death. |
Это было фактически за несколько часов до его гибели»... |
A few days later the Count of Fuentes and his forces continued with the offensive and took La Capelle. |
Через несколько дней граф Фуэнтес и его силы продолжили наступление и взяли Ла-Капель. |
A few days later, the sentence was carried out. |
Через несколько дней приговор был приведён в исполнение. |
Of the language only a few glosses and brief comments in classical writers and scattered names on inscriptions survive. |
Из языка сохранилось лишь несколько кратких глосс в комментариях классических авторов и рассеянные имена на надписях. |
The other campaign, "Royal Flush", takes place on Sahrani a few years after the original storyline. |
Другая кампания «Флеш-рояль» проходит на Сарани через несколько лет после оригинальной сюжетной линии. |
Finally, few days after, on 31 July, the Spanish troops stormed Doullens. |
Наконец, несколько дней, 31 июля, испанские войска штурмовали Дуллан. |
The suit was withdrawn without explanation a few days later; Lody returned to Berlin. |
Через несколько дней иск был отозван без объяснения причин, и Лоди снова уехал в Берлин. |
In the mid-1990s, Knauf met a few Writers Guild TV writers who encouraged him to revise Carnivàle as a TV series. |
В середине 1990-х годов Науф встретил несколько писателей из Гильдии сценаристов телевидения, которые уговорили его переделать сценарий «Карнавала» в телевизионный сериал. |
She began to write books a few years later. |
Писать книги стал несколько лет назад. |
He returned to the United States in 1794 and made a few more tries to build a steamboat. |
Фитч вернулся в Соединенные Штаты в 1794 году и сделал ещё несколько неудачных попыток построить пароход. |
According to producer Bernd Eichinger, Avi Arad had Marvel purchase the film for a few million dollars. |
По словам Бернда Айхингера, Ави Арад приобрёл права на фильм за несколько миллионов долларов. |
Only a few details are known about the battle. |
О битве известно лишь несколько деталей. |
After a few years he becomes an honest Police officer. |
Спустя несколько лет он становится весьма уважаемым сержантом полиции. |
And we lost a few airplanes because of that. |
И из-за этого мы потеряли несколько самолётов. |
Stephen Marche of Esquire wrote that the first few episodes were better than Breaking Bad. |
Стивен Марш из «Esquire» написал, что первые несколько эпизодов были лучше, чем «Во все тяжкие». |
A few species are also consumed as human food in some countries. |
Несколько видов используются в пищу в некоторых странах. |
Only a few of many collected samples were processed as DNA resources. |
Из числа собранных образцов источником ДНК стали лишь несколько. |
The young Brazilian was knocked unconscious for a few minutes. |
Избитый кубинец приходил в себя несколько минут. |
We invite you to spend a few moments exploring this web site. |
Отель приглашает Вас провести несколько минут в изучении этого сайта. |
For the payment of the deposit for reservation of apartments we offer a few most acceptable ways for us. |
Для оплаты депозита за резервирование квартир мы предлагаем несколько способов наиболее приемлемых для нас. |
Here are a few random tips for those people that actually read documentation. |
Здесь приведено несколько случайных советов для тех, кто действительно читает документацию. |
The purchase of replacement PS2 or Xbox to the movie - a few questions. |
Покупка или замена PS2 Xbox в кино - на несколько вопросов. |
A few managed to escape to the area controlled by the insurgents. |
Несколько из них смогли бежать на территорию, захваченную повстанцами. |