| I gave her a few Board of Investment. | Я дал ей несколько советов по инвестициям. |
| It's just a few questions, and I'm sure you'd prefer it to be discreet. | Это всего несколько вопросов, и я уверен, что вы предпочли бы конфиденциальность. |
| All right, the car's been here at least a few hours. | Так, машина простояла здесь по крайней мере несколько часов. |
| A few minutes later, I heard the front door close. | Через несколько минут я услышала, как закрылась входная дверь. |
| I'll manage to live a few days more. | Есть, но это позволит тебе прожить ещё каких-то несколько дней. |
| A few more days and Elizabeth will be gone for good. | Еще несколько дней, и Элизабет исчезнет навечно. |
| But it's nice to dream for a few hours. | Но приятно помечтать хоть несколько часов. |
| During two months I received few letters. | В течении двух месяцев я получила несколько писем. |
| And I only did this a few times. | И я проделывал это всего несколько раз. |
| Well, I mean, there are a few ways to project the... | Ну, есть несколько способов, чтобы отобразить... |
| It looks like the rise of the machines is still a few years off. | Похоже, восстание машин откладывается на несколько лет. |
| A few tiny pieces, but not a shred of evidence. | Несколько крох, но ни капли доказательств. |
| He'd found a few mistakes in our records. | Он нашел в наших документах несколько ошибок. |
| Well, I still have a few pounds to lose. | Мне ещё нужно скинуть несколько килограммов. |
| I took a few lessons from him. | Я брала у него несколько уроков. |
| I been thinkin' about it a few days, maybe it is too quick. | Я думал об этом несколько дней, наверное мы поспешили. |
| It was so much fun in those first few years. | Нам было так весело эти несколько лет. |
| I do so enjoy our little visits, and I haven't seen you for a few days. | Мне так нравятся наши встречи, я тебя несколько дней не видела. |
| But I swear, it's just a few days since I left you. | Не знаю, так сложно объяснить, но клянусь, для меня с момента нашего расставания прошло лишь несколько дней. |
| I'll bring it myself in the next few days. | Я занесу сама в ближайшие несколько дней. |
| And I feel like you've been inspiring to a few other people I know. | И я чувствую, что ты вдохновляешь и несколько других людей, которых я знаю. |
| Graduation is just a few days away. | Выпуск всего лишь через несколько дней. |
| We thought he was out of the woods a few days ago, too. | Несколько дней назад мы тоже думали, что ему ничего не угрожает. |
| I prepared meals for him at my house and-and brought them here a few times a week. | Я готовила ему обеды у себя дома и-и приносила их ему домой несколько раз в неделю. |
| In fact, he donated a few paintings to the auction that night. | На деле, он выставил несколько картин на аукционе в тот вечер. |