| What was left of your dad hung around for a few days. | То, что осталось от отца несколько дней собирали. |
| I waved my arms a few times and I was flying over the streets of Sarajevo. | Несколько раз взмахиваю руками и взлетаю. Я лечу над улицами Сараево. |
| I've no doubt you'll regret the whole business in a few days. | Не сомневаюсь, что через несколько дней ты сама же во всём раскаешься. |
| I'll try and stay a few more days. | Если вы его выпишете, я постараюсь задержаться ещё на несколько дней. |
| If the results are the same, we'll take her off the ventilator for a few minutes. | Если результаты не изменятся, мы отключим её от искусственной вентиляции на несколько минут. |
| A few rules about us, Mr. Fleming. | У нас есть несколько правил, мистер Флеминг. |
| When he gets back, in a few minutes, you will be in possession. | Когда он вернется, через несколько минут, Вы будете хозяином. |
| You'll be quite all right in a few minutes. | Через несколько минут Вы будете в норме. |
| Citizen major, we have a few questions for citizen Kuklinski. | Гражданин майор, у нас есть несколько вопросов к гражданину Куклинскому Рышарду. |
| We still got a few days. | У нас еще есть несколько дней. |
| Her companion took the book and read a few lines. | Барышня взяла книгу и прочла несколько строк. |
| She has succeeded in writing a few lines with which she felt satisfied. | Наконец ей удалось написать несколько строк, которыми она осталась довольна. |
| We could help you check a few blocks around but only if we keep a level head. | Мы поможем тебе обыскать несколько кварталов, но только, если будем сохранять рассудок. |
| A few times I actually dreamed about him. | Несколько раз я действительно мечтала о нем. |
| It took me a few tries, but... | Мне понадобилось несколько попыток, но... |
| Because I just need a few more things for the party. | Просто мне нужно ещё несколько вещей для праздника. |
| I was her form teacher a few years ago. | Я была её классным руководителем несколько лет назад. |
| I'm just here to get a few signatures to close the deal. | Я здесь для того, чтобы получить несколько подписей для закрытия сделки. |
| I see that you've been to the doctor a few times recently. | В последнее время вы несколько раз были у врача. |
| A young man came into my office a few minutes ago. | Молодой мужчина вошёл ко мне в офис несколько минут назад. |
| It takes more than a few stones to break a Mord-Sith. | Нужно что-то большее чем несколько камней, чтобы сломать Морд-Сит. |
| A few days later, they came back and took our father. | Через несколько дней они вернулись и забрали нашего отца. |
| So, someone breaks a piano player's hand a few days before his big audition. | И кто-то сломал пальцы пианисту за несколько дней до большого прослушивания. |
| Regular maid service entered the apartment a few hours ago. | Горничная вошла в номер несколько часов назад. |
| It's Vince Walsh. Served some time upstate for assault with a deadly weapon a few years back. | Это Винс Уолш, служивший некоторое время на севере штата и пойманный при нападении с применением огнестрельного оружия несколько лет назад. |