| Should add a few shortcuts in more. | Если добавить несколько ярлыков в другое. |
| Arriba Media Group turned up a few years ago, closer to midnight. | Arriba Media Group появилась несколько лет назад, ближе к полуночи. |
| Walk a few catfishes in his head from time to time. | Прогулка несколько сомы в голову время от времени. |
| Only a few people did this, making the game extremely rare among collectors. | Лишь несколько человек сделали это, сделав игру крайне редкой среди коллекционеров. |
| They have created a new ship capable of assimilating entire worlds in just a few seconds. | Они создали новый тип кораблей способный ассимилировать целую планету всего за несколько секунд. |
| A few days ago I had the Burger King campaign already reported. | Несколько дней назад я был королем кампании Burger уже сообщалось. |
| Natalie decided to stay for a few more days. | Натали решила задержатся на несколько дней. |
| He's taken me out a few times and he just proposed. | Он пригласил меня на свидание несколько раз и сделал мне предложение. |
| All that was required were a few simple signals such as an indication to the engine house to start hauling. | Все, что требовалось, было несколько простых сигналов, таких как указание канатной машине начать движение. |
| He joined the Roman army a few days later with 1,000 infantry and 500 cavalry. | Он присоединился к римской армии через несколько дней с 1000 пехоты и 500 кавалерии. |
| The boy was only a few mobile and so attended the ballet, as well as karate. | Мальчику было всего несколько мобильных и так присутствовали балета, а также каратэ. |
| Finally, a few hundred mercenaries from Wallachia and Moldavia fought in Rákóczi's army. | Наконец, несколько сотен наёмников из Валахии и Молдавии сражались в армии Ракоци. |
| The cinema of Saudi Arabia is a fairly small industry that only produces a few feature films and documentaries every year. | Кинематограф Саудовской Аравии - небольшая индустрия, выпускающая ежегодно лишь несколько художественных и документальных фильмов. |
| I finished it a few days ago, but I didn't see you. | Я уже несколько дней назад ее прочитала, но не могла тебя найти. |
| A few days ago, I had to break the news to her. | Несколько дней назад, мне пришлось сообщить ей дурные вести. |
| And from then on, every few minutes, I'd mention my wife and the separation... | И с этого момента, каждые несколько минут, я упоминал свою жену и наше расставание. |
| I only collect the few genres that I like. | Я собираю только несколько любимых жанров. |
| These are a few years old. | Гордон. Этим по несколько лет. |
| This occurred just a few short stinging HIKKONDA of each section, up to 10m shares. | Это произошло всего за несколько коротких язвительным HIKKONDA каждого раздела, до 10 млн. акций. |
| Many Conservatives and a few Liberals oppose abortion. | Несколько консерваторов и либералов выступали против аборта. |
| Rancho altered a few words in his speech, for eg... | Ранчо, исправил несколько слов в его речи. например... |
| I went to a few bars first. | Сначала я заехал в несколько баров. |
| That means someone will place a device here in the next few hours. | Значит, кто-то поместит устройство за эту панель в ближайшие несколько часов. |
| If it hurts in a few days, get an X-ray. | Если еще болит несколько дней Вы ультразвука. |
| Just pop in an executive suppository every few... | Просто вставляй начальственные предположения каждые несколько... |