~ I'll fetch you one in a few minutes. |
Я принесу его через несколько минут. |
I've a good few minutes yet. |
У меня есть ещё несколько минут. |
A few days ago, it felt like everything was in place. |
Несколько дней назад всё было на своих местах. |
Luckily, we've only a few days to go. |
К счастью, нам осталось всего несколько дней. |
Mr. Richards was murdered a few days ago. |
Мистер Ричардс был убит несколько дней назад. |
In a few minutes, my Annihilator will be ready to roll. |
Через несколько минут мой Аннигилятор будет готов. |
She was to stay just a few days... but stayed much longer. |
Она хотела остановиться всего на несколько дней... но осталась намного дольше. |
He's wounded, but... he could still cover quite a few miles. |
Он ранен, но... он по прежнему может пройти несколько миль. |
You'll have some cramping, Just for a few seconds. |
Ты почувствуешь спазмы всего на несколько секунд. |
I'll take a few pictures, and then we'll sit down and write a statement. |
Я сделаю несколько снимков, а затем мы сядем и напишем заявление. |
There's a few hard men like him round the city now. |
Есть несколько сильных мужчин вроде него в городе. |
A few straightforward procedures, nothing to worry about. |
Несколько процедур, вам не о чем беспокоиться. |
In a few days, well, you'll be fighting me off. |
Через несколько дней, Вы будете отбиваться от меня. |
In a few days, the serum will wear off. |
Через несколько дней, Защита ослабеет. |
We've checked with the other shelters and the kitchen no one has seen him for a few days. |
Мы проверили другие приюты и благотворительные кухни никто не видел его несколько дней. |
Go up there, pull over and get a few hours' sleep. |
Езжай туда, остановись и поспи несколько часов. |
There were a few times when you came up to me and offered to be my friend. |
Было несколько раз, когда ты приходил ко мне и предлагал стать твоим другом. |
The money from the box would keep us for a few years. |
Денег от шкатулки хватит на несколько лет. |
I'm sorry to interrupt your perfectly justified smackdown, but I have a few questions for the witness. |
Извините, что прерываю ваше вполне оправданное негодование, но у меня есть несколько вопросов к свидетелю. |
I just took a few things, and I was going to hand them out at church to the needy. |
Я просто взяла несколько вещей и я собираюсь вручить их нуждающимся в церкви. |
Right, if you want to win the World Cup, you've got to play a few qualifiers first. |
Да, если хочешь выиграть чемпионат мира, нужно вначале сыграть несколько отборочных матчей. |
Your mom got me a few things. |
Твоя мама дала мне несколько вещей. |
Anyway, it helped me to string together a few patterns. |
Во всяком случае, это помогло мне соединить вместе несколько моделей. |
Okay, I need you to answer a few basic questions. |
Так, тебе придется ответить на несколько простых вопросов. |
A few thousand of which I used trying to help you. |
Несколько тысяч из которых я использовал, чтобы помочь тебе. |