A few Propatrex sausages and a detonator pack. |
Несколько колбасок Пропатекс и детонатор в упаковке. |
We've invited a few friends over to give you some musical cues. |
Мы пригласили несколько друзей, чтобы показать вам музыкальные номера. |
Take a few days off, starting now. |
Взять несколько отгулов, начиная с сегодняшнего дня. |
Those results should be back within a few days. |
Результаты должны прийти через несколько дней. |
By your own account, he had you down there for a few hours. |
Судя по вашему отчету, вы находились там несколько часов. |
Received an honorable medical discharge, collected a few V.A. benefits in 2006, '07, and '08... |
Принято почетное медицинское исполнение, собравшее несколько преимуществ в 2006, '07 и '08... |
We will ride on for a few miles and then find somewhere. |
Проедем несколько миль, и найдем что-нибудь дальше. |
These drone attacks were from a few years ago. |
Это атаки беспилотников несколько лет назад. |
I found him using the Offender Locator Web site for Gretna a few years ago. |
Я нашла его с помощью сайта поиска преступников Гретны несколько лет назад. |
I was wondering if I could... have just a few minutes with her. |
Интересно, можно мне поговорить с ней несколько минут. |
The US introduced a procedure a few years back where they take the fingerprints of everyone entering the country. |
Несколько лет назад в США ввели процедуру взятия отпечатков пальцев у всех въезжающих в страну. |
But the results will take a few days. |
Но результаты будут только через несколько дней. |
100 pounds of lye was stolen from his hardware store a few years ago. |
45 кг щелочи было украдено из магазина несколько лет назад. |
I pulled in a few of Markham's men over the years. |
За годы службы несколько раз задерживал людей Маркэма. |
We'll hire one, a few bucks a week, as your assistant, boom. |
Мы наймем одного, за несколько баксов в неделю, в качестве вашего помощника, бум. |
OK, I admit to a few gaps in my otherwise extensive knowledge of pretty much everything... |
Ладно, признаю, что есть несколько пробелов в моих обширных познаниях практически обо всем... |
About the guy who was thrown into a sewer in Buenaventura a few days ago. |
О парне, которого утопили в канализации в Буэнавентуре несколько дней назад. |
A few moments alone with you, to feel your tenderness, your protection... |
Несколько мгновений с тобой наедине, почувствовав твою нежность, твою защиту... |
Josie's working on her stump speech for a few days. |
Джози будет работать над своей речью несколько дней. |
We get so few visitors these days. |
У нас было несколько гостей сегодня. |
Shakespeare. Britannica, missing only a few volumes. |
Британника , не хватает всего лишь несколько томов. |
Just decimate one every few days. |
Просто казни кого-нибудь каждые несколько дней. |
Guys, we need to shut down for a few days. |
Ребята, нам надо затаиться на несколько дней. |
We can be on the ship in a few minutes and out of the bay in 10 more. |
Через несколько минут мы будем на корабле, а ещё через 10 выплывем из залива. |
Back to the front in a few days. |
Через несколько дней опять на фронт. |