| Looking through a few files here and... didn't mean to do that. | Просматривала несколько файлов здесь и... не хотела этого делать. |
| I stayed a few more moments with Nadine. | Я остался на несколько минут с Надин. |
| A few teams have already arrived this morning. | Несколько команд уже прибыло этим утром. |
| I just went a few rounds with Proctor's new lawyer. | У меня было несколько встреч с новым адвокатом Проктора. |
| I'm telling you, you can't create love in a few hours. | Говорю же Вам, что невозможно добиться любви за несколько часов. |
| I tried calling a few times, but he never returned. | Несколько раз я звонил, но он не перезванивал. |
| They're a few long-term options On where you might be living here. | Есть несколько долгосрочных вариантов, при которых ты можешь остаться жить здесь. |
| For the first few seconds, The deployment looks picture-perfect. | Первые несколько секунд, дым разносится просто замечательно. |
| Jed Berwind had a visitor a few hours ago. | У Джеда Бёрвинда несколько часов назад была посетительница. |
| I don't belong here and these past few days have shown me that. | Я чужой здесь, и последние несколько дней показали мне это. |
| There are only a few women in the world who could pull off something so impossible. | Есть только несколько женщин в мире которая могла бы стащить невозможное. |
| He was a former M.I. officer who fell off the grid a few years ago. | Он был бывшим офицером МИ-6, который исчез несколько лет назад. |
| I already found a few pieces that fit. | Я уже нашла несколько подходящих кусочков. |
| Lost three men; a few more seconds, I would've been with them. | Потеряли трех человек, еще несколько секунд, и меня бы не было. |
| There's only two of us here, and Gibbs'll be back in a few hours. | Нас всего-то двое, а Гиббс вернется через несколько часов. |
| At least we could rule out a few places. | Так мы исключим хотя бы несколько мест. |
| And it's such a shame the bride only has a few hours to live. | И как жаль что невесте осталось жить всего несколько часов. |
| It took a few days to bag them up. | Потребовалось несколько дней в мешок их. |
| I wanted to pick through a few cold cases. | Я лишь хотела забрать несколько нераскрытых дел. |
| I've done that a few times, Even passed as my own son. | Я так делал несколько раз, иногда даже выдавал себя за собственного сына. |
| Next few thousand years, it got warmer. | В следующие несколько тысяч лет потеплело. |
| A few thousand years - See, now, I know you're guessing. | Несколько тысяч лет - я знаю - ты только предполагаешь. |
| Well, actually, I do have a few vacation days banked. | Ну вообще-то у меня запланировано несколько выходных. |
| Had a few follow-up questions regarding the attacks on Mr. Clarke. | У меня есть несколько дополнительных вопросов по поводу нападения на Мистера Кларка. |
| We have a few shots here at the house and several more combinations as you board. | Мы сделаем пару снимков здесь, в доме и несколько комбинаций, когда вы будете на яхте. |