| Khayman wandered throughout Europe, losing his memory every few centuries. | Хайман бродил по Европе, теряя память каждые несколько веков. |
| A few days later, he finally got a call from Jason. | Несколько дней спустя он, наконец, получил звонок от Джейсона. |
| Solicit space on a Web server to put a few HTML pages together about the group. | Попросите место на веб-сервере, чтобы разместить несколько HTML-страниц о группе. |
| For a few days of their lives Sonia and Andre are absolutely happy. | Несколько дней своей жизни Соня и Андрэ абсолютно счастливы. |
| A few fires broke out, and 220,000 households lost electricity. | Было выявлено несколько очагов пожаров, 220 тыс. домов остались без электричества. |
| The few remaining employees (about 500) have often demonstrated against their dismissal. | Несколько оставшихся рабочих (около 500) часто митинговали против своего увольнения. |
| A few days later his goal was made more specific: he must aim for Paraguay. | Несколько дней спустя его цель стала более конкретной: он должен был занять территорию Парагвая. |
| We have cause to be proud, because only a few products have been awarded this seal worldwide. | Мы можем гордиться этим - ведь во всем мире лишь несколько приборов получили этот знак. |
| The object is just a few metres across and has been provisionally classified as artificial. | Объект имеет всего несколько метров в поперечнике и был временно классифицирован как искусственный. |
| Maximus stages his first successful coup a few years later. | Максимус организовал свой первый успешный переворот спустя несколько лет. |
| On the interview with the consultant of our company you will be offered few vacancies which correspond your education and experience. | На собеседовании с консультантом нашей компании Вам будет предложено несколько вакансий, соответствующих Вашему образованию и опыту. |
| The Sonoma Barracks became the headquarters for the remaining twenty-four rebels, who within a few days created their Bear Flag. | Казармы Сонома стали штаб-квартирой для оставшихся двадцати четырех повстанцев, которые за несколько дней создали флаг с медведем. |
| All these mean the main character will be spending a few hours apart from his lover. | Все это означает, что главный персонаж будет проводить несколько часов отдельно от его возлюбленного». |
| Only a few actions occurred outside the wider European-Atlantic theatre. | И лишь несколько операций было проведено за пределами Евро-Атлантического театра. |
| However, Britain had provided Ethiopia with few guns for which the Ethiopians had paid cash. | Тем не менее, Британия предоставила Эфиопии лишь несколько пушек, за которые эфиопы заплатили наличными. |
| Shortly afterwards a few locals gathering together the necessary money, bought the Russian soldiers real ball. | Вскоре после этого несколько местных жителей совместно собрав необходимое количество денег, купили у российских солдат настоящий мяч. |
| The store's owners recently tried to sell it and a few other buildings in town on eBay, but were unsuccessful. | Владелец магазина в 2009 году пытался продать его и несколько других зданий в городе eBay, но безуспешно. |
| I take these few steps proposed by Lech. | Я беру эти несколько шагов, предложенных Леха. |
| To further illustrate the article with examples, we have added a few pictures below. | Для дальнейшей иллюстрации статьи с примерами, мы добавили несколько фотографий ниже. |
| In the foreground, a few gray seals can be seen. | На переднем плане, несколько серых тюленей можно увидеть. |
| A lieutenant warned him a Japanese sniper had been killed in the vicinity just a few minutes before. | Один из лейтенантов предупредил его, что всего несколько минут назад был убит японский снайпер. |
| Create a script images in a few easy clicks actually. | Создание сценария изображения в несколько простых кликов на самом деле. |
| If you intend to venture outside the tourist areas, it will be useful and appreciated if you learn a few basic Spanish phrases. | Если Вы намереваетесь выйти за пределы туристических мест, будет полезно и оценено выучить несколько основных испанских фраз. |
| A few years ago some circles do not accept meetings in cafés or restaurants - these places was considered good only for tourists. | Несколько лет назад некоторые круги не принимают встреч в кафе или ресторана - это место считалось хорошим только для туристов. |
| On July 16, a few hours after the release in many European countries, the game's servers temporarily went down. | 16 июля, спустя несколько часов после релиза во многих европейских странах, серверы игры временно упали. |