She has already published a few collections of her poetry. |
В печати вышло уже несколько сборников ее стихов. |
And only in a few years our company became a leader on this market in Belarus. |
И всего за несколько лет Компания стала лидером на этом рынке в Республике Беларусь. |
We received a few requests to share experience of using vector graphics in the interface. |
Мы получили несколько просьб поделиться опытом разработки проектов с использованием векторной графики в интерфейсе. |
They are a kind of miniature Ponzi introduced just for a few days or weeks. |
Они представляют собой миниатюрные Понзи, запускаемые на срок в несколько дней или недель. |
A few minutes now thanks to our family, you are a busy暫KU the table. |
Через несколько минут в настоящее время, благодаря нашей семьи, вы заняты暂KU таблице. |
To date only a few models are available in the gallery of the Soul of Chogokin. |
На сегодняшний день лишь несколько моделей доступны в галерее души Chogokin. |
They needed someone who would enjoy immunity, and bought a few coins to the command of murderers "Rodrigo Franco". |
Они необходимы, кто будет пользоваться иммунитетом, и купили несколько монет на команды убийц "Родриго Франко". |
Fast - money can be paid in just a few minutes after being sent. |
Быстро - деньги могут быть выплачены за несколько минут после их отправки. |
It 'the last move that opponents to achieving the scope mining have reported a few days ago. |
Это последний шаг, который оппонентов к достижению сфере горнодобывающей сообщили несколько дней назад. |
Trader who knows the specifics of currency market over just few hours may double the invested capital. |
Трейдер, знакомый с тонкостями валютного рынка, за несколько часов может удвоить вложенный капитал. Приведем пример. |
You also needed a few good basic institutions. |
Вам также были нужны несколько хороших базовых институтов. |
All you need is a few household tools. |
Вам понадобятся только несколько домашних инструментов. |
Workstations which are running only a few hours per day are irrelevant as probe hosts. |
Рабочие станции, которые работают лишь несколько часов в день, не могут быть пробными узлами). |
Each character will have a few set attacks and techniques at the player's disposal while the rest are locked. |
Для каждого персонажа доступно несколько атак и техник, остальные же заблокированы. |
A few organizations have been formed based on his teachings. |
Несколько организаций сформировали свою базу на его учениях. |
Thus, until the end of assembly, they remain in reserve for a few more days. |
Таким образом, до конца сборов у них остаётся в запасе ещё несколько дней. |
A few counties in Georgia have had their names changed. |
Несколько округов в Джорджии изменили свои названия в истории штата. |
He published a more comprehensive description a few years later in 1915. |
Эту диссертацию он защитил несколько месяцев спустя в 1915 году. |
Tom shoots Alex a few times, then kicks him through the glass back door. |
Он несколько раз стреляет в Алекса и бросает его во двор через стеклянные двери. |
These few articles underpin much of scholarly insight into life aboard pirate vessels. |
Эти несколько кодексов лежат в основе многих научных представлений о жизни на борту пиратского судна. |
Itse was a spirit received at the time of birth or a few days after. |
Itse «себя», «сам») - это душа, получаемая в момент рождения или несколько дней спустя. |
The series ends with a scene from a few years later. |
Сериал заканчивается эпизодом спустя несколько лет. |
Only a few battles of the American Civil War were fought in Texas; most Texas regiments served in the east. |
В ходе гражданской войны в Техасе прошли всего несколько сражений, большинство техасских полков сражались на восточном фронте. |
This edition has again a few minor changes compared to the previous iterations. |
В этой версии опять несколько незначительных изменений по сравнению с предыдущими поколениями. |
Infrared astronomy began in the 1830s, a few decades after the discovery of infrared light by William Herschel in 1800. |
Инфракрасная астрономия начала развиваться в 1830-е годы, спустя несколько десятилетий после открытия инфракрасного излучения Уильямом Гершелем. |