| During his teenage years he formed his own jazz quartet and a few other musical groups. | В подростковом возрасте создал свой джазовый квартет и ещё несколько музыкальных групп. |
| Eventually, the cluster will reach a level of equilibrium in a few billion years. | В конце концов, скопление достигнет равновесия через несколько миллиардов лет. |
| There are also a few English dual names, with Wellington Harbour also officially known as Port Nicholson. | Есть также несколько английских двойных названий - например гавань Веллингтона (англ. Wellington Harbour) официально известна как Порт-Николсон (англ. Port Nicholson). |
| The group were formed in 2008 and have hundreds of members in first few years. | Группа была сформирована в 2008 году и собрала сотни членов в первые несколько лет. |
| For the museum exhibition 2 bomber was saved, a few were brought from other cities. | Для музейной экспозиции было сохранено 2 бомбардировщика, ещё несколько привезли из других городов. |
| The company envisages to increase this amount to at least 500,000 ha in the next few years. | Компания намеревается увеличить площади до минимум 500000 га в ближайшие несколько лет. |
| Therefore we would be very grateful if you could answer these few short questions. | Мы будем признательны, если Вы сможете ответить на несколько коротких вопросов. |
| Nur ad-Din resumed the siege and captured Harim a few days later. | Нур ад-Дин возобновил осаду и захватил Харим несколько дней спустя. |
| These beings, obsessed with their powers, destroyed the human civilization within a few days. | Эти существа, одержимые силой и властью, уничтожили человеческую цивилизацию всего за несколько дней. |
| A few years later it defined the concept of Biosphere Reserve. | Спустя несколько лет она определила концепцию биосферного заповедника. |
| Today, only a few original Dr.I artifacts survive in museums. | В настоящее время лишь несколько оригинальных самолетов Dr.I выжили в музеях. |
| The group played the local circuit, and made a few unsuccessful trips to London and Paris. | Группа играла в местных заведениях, и совершила несколько неудачных поездок в Лондон и Париж. |
| I had a few sleepless nights where I slept poorly and was grinding. | У меня было несколько бессонных ночей, где я спал плохо и шлифования. |
| A few days later, Gray reached Denver, but was identified by acquaintances and soon rearrested. | Через несколько дней Грей добрался до Денвера, но был опознан знакомыми и вскоре снова арестован. |
| When the project launched, there were few alternative ways of donating computer time to research projects. | Когда проект был только запущен, существовало всего несколько альтернатив передачи компьютерного времени исследовательским проектам. |
| A few years later, he moved to the United States to become editor-in-chief of the newer, US version, of PC Gamer. | Несколько лет спустя он переехал в Соединенные Штаты, чтобы стать главным редактором новой американской версии РС Gamer. |
| A few seconds of gunfire from the incident were captured on video by Bob Brown, one of the journalists killed in the attack. | Несколько секунд стрельбы из инцидента были запечатлены на видео Бобом Брауном, одним из журналистов, убитых в результате нападения. |
| Over the next few years, there will be major changes in world geopolitics. | В ближайшие несколько лет в мировой геополитике произойдут значительные изменения. |
| In 1958, the Council got a few elected representatives for the first time. | В 1958 году Совет получил несколько избранных представителей в первый раз. |
| Our partnership program has few levels. | Наша партнерская программа имеет несколько уровней. |
| There were few serious injuries, and residents were soon able to return home. | Было несколько серьёзных повреждений и жители вскоре смогли вернуться на родину. |
| Some of his music, including a few Polish dances, survives from sources only in Sweden. | Часть его произведений, включая несколько польских танцев, сохранилась только в шведских источниках. |
| A few years later, in the summer of 1348, Joan left England with the blessing of her parents. | Несколько лет спустя, летом 1348 года, Иоанна покинула Англию, получив благословение своих родителей. |
| A few versions of the software product have been released, including a varied set of functions and aimed at different end-users. | Выпущено несколько версий продукта, включающих различный набор функций и ориентированных на различных конечных пользователей. |
| We take a few threats and provide a suitable solution. | Возьмем несколько угроз безопасности и укажем верное решение проблемы. |