| Four years and a few million funerals ago. | С тех пор прошло 4 года и погибло несколько миллионов. |
| Now, before we exchange, a few announcements. | И так, прежде чем мы проведем обмен, есть несколько объявлений. |
| Visits them a few times before he strikes. | Может побывать в них несколько раз перед тем, как поджечь. |
| If I could access the Enterprise computer for a few moments... | Если бы я мог использовать компьютер "Энтерпрайза" хотя бы несколько минут... |
| A few minor incidents, nothing we can't handle. | Несколько неприятных моментов, ничего, с чем бы мы не справились. |
| A few pieces for local papers, but mostly online. | Несколько статей в местных газетах, но в основном - в сети. |
| A few days after I took this picture... | Спустя несколько дней, после того как я сделал это фото... |
| Radioed Reynolds a few minutes ago. | Говорил по рации с Рейнольдсом несколько минут назад. |
| A few green fibers that CSU says are mass-produced carpeting for vans. | Несколько зелёных волокон, которые говорят криминалисты В массовом производстве, используемые для обшивки фургонов. |
| No. A few said silver might work. | Нет, но несколько упоминают, что серебро может сработать. |
| Spend a few years in juvie, you learn a few tricks. | Проведи несколько лет в колонии, ты узнаешь несколько трюков. |
| Just a few inches, another few turns on the winch. | Всего лишь несколько сантиметров, несколько оборотов на лебедке. |
| Figured I'd take a few sick days, a few more Vicodin. | Решила взять несколько дней больничного несколько штук Викодина. |
| However, a freezing rain storm usually lasts only a few hours and leaves a few millimeters of accumulation. | Каждый раз такой дождь обычно длится несколько часов и оставляет несколько миллиметров льда. |
| A few people laughed, a few people cried. | Несколько человек смеялись, несколько человек плакали. |
| I did hold on to a few copies but I loaned them to a book exhibition in Genoa a few years ago and they were stolen. | У меня была пара экземпляров но несколько лет назад я дал их для выставки в Генуе и их украли. |
| A few pots, a few tantrums, some bad behaviour. | Несколько горшков, немного истерики, немного плохих привычек. |
| So I saved up a few bucks and took a few years off to figure out what I really want to do with my life. | Так что я скопил немного денег и решил несколько лет отдохнуть, чтобы подумать, чем действительно хочу заниматься. |
| But there can be no more than a few hundred meters now, we can afford to take a few knocks. | Но теперь оно не может быть больше нескольких сотен метров, мы можем позволить себе получить несколько ударов. |
| Well we reckoned that if the Doctor thought it worthwhile experimenting with a few drops, we'd see what a few gallons would do. | Ну, мы посчитали, если Доктор думал экспериментировать с несколькими каплями, то несколько галлонов не помешают. |
| And a few of us, a few organizations in this room and elsewhere are working on this. | И многие из нас, несколько организаций в этой комнате и в мире работают над этим. |
| The judges did receive and consider a few comments on the Regulations and made a few technical revisions of the French version of the Regulations. | Судьи же получили и рассмотрели ряд замечаний по Регламенту и внесли несколько технических изменений в текст Регламента на французском языке. |
| While the Chiefs were one of only a few clubs to survive that critical 1969 season, they lasted only a few more years. | В то время как «Чифс» были одним из немногих клубов, которые выжили после критического 1969 года, они просуществовали всего ещё несколько лет. |
| Before that, a few calls to his ship, a few more to Burke, and... | Перед этим несколько звонков на свой корабль, в основном Бурку, и... |
| A few years ago there was a building, but they pulled it down a few years ago. | Раньше здесь было здание, но его снесли несколько лет назад. |