Just a few tears, and then moving on. |
Всего несколько слезинок, и затем двигаемся дальше. |
I've had a few different medical emergencies while on trips to vegas. |
У меня было несколько неотложных случаев во время поездок в Вегас. |
Well, I have a few questions about an artist you represent. |
У меня есть несколько вопросов о музыканте, интересы которого вы представляете. |
If you'd try and stay alive for the next few minutes. |
Если вы попытаетесь не умереть еще несколько минут. |
Y-Yes, we've been on a few dates. |
Н-Да, у нас было несколько свиданий. |
A pair of diamond earrings that my dad gave her, a few old coins from her father. |
Пара сережек с бриллиантами, что ей подарил мой отец, несколько старых монет от её отца. |
They were in financial trouble a few years ago, like Pawnee was, but their government just kept borrowing money. |
У них были финансовые проблемы несколько лет назад, как и у Пауни, но их правление просто продолжало занимать деньги. |
I've got a few hundred doses nearby. |
У меня примерно несколько сотен доз. |
Now there's a few basic things you should know. |
Есть несколько основных вещей, которые тебе стоит знать. |
I was desperate to get my energy back, so I popped a few pills. |
Я хотела вернуть свою энергию, поэтому приняла несколько таблеток. |
Now, before we finish, I'm required to ask you a few questions. |
Прежде чем закончить, я должен задать вам несколько вопросов. |
Coach bought a few cars for kids who couldn't afford transportation. |
Тренер купил несколько машиндля ребят, которые не могут позволить себе транспорт. |
I was almost succeeding until Jack came by a few days ago. |
Мне это почти удалось, пока Джек не пришел несколько дней назад. |
Except, from what I hear, there were a few false starts. |
Я слышала, было несколько срывов. |
That's just a little lie we tell the newcomers to help them through their first few kills. |
Это просто небольшая ложь, которую мы рассказываем новичкам, чтобы помочь им совершить первые несколько убийств. |
I just think we need to wait a few more minutes. |
Я думаю, нам нужно подождать ещё несколько минут. |
I met him a few times in the hospital. |
Я несколько раз встречала его в больнице. |
Let me get a few whiffs from the fountain of youth. |
Позволь мне сделать несколько вздохов из фонтана юности. |
Maybe you can give me a few pointers. |
Может быть, вы дадите мне несколько указаний. |
Apparently, someone... or a few people. |
Видимо, кто-то... или несколько человек. |
I could learn a few things... how she found out, if she plans on telling anyone else. |
Я могла бы узнать несколько вещей - как она узнала, планирует ли она рассказывать кому-либо еще. |
Mine just told me we were taking a few days off. |
Моя только сказала мне, что мы не работаем несколько дней. |
Andy faced one of those moments just a few years ago. |
Энди столкнулся с такой ситуацией всего несколько лет назад. |
Some people can only go a few days without it. |
Некоторые люди могут прожить без нее всего лишь несколько дней. |
It's just a few files pertaining to recent muggings. |
Это всего лишь несколько файлов, относящихся к недавним уличным грабежам. |