Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
Throughout the series, he acquires an apprentice and makes a few friends as well as many enemies. По ходу повествования он приобретает ученика и несколько друзей, а также наживает врагов.
Lights are kept up for about two weeks and turned on for a few hours each evening. Иллюминация продолжается около двух недель, причём каждый вечер её выключают на несколько часов.
The newspaper published again a few times, with intermissions. Газета публиковалась несколько раз, с перерывами.
There were few private universities in Ghana before the beginning of the new millennium. До начала нового тысячелетия в Гане уже существовали несколько частных университетов.
The political crisis in Morocco released the pressure on Ceuta for the next few years. Политический кризис в Марокко ослабил военное давление на Сеуту на несколько лет.
Although the Milestone line ceased publication after a few years, it yielded the popular animated series Static Shock. Хотя линия Milestone исчезла несколько лет спустя, она запустила популярный мультсериал Static Shock.
A given number will generally have a few possible solutions; any solution that meets the rules is acceptable. Заданное число, как правило, имеют несколько возможных решений, и любое решение, которое отвечает правилам, является приемлемым.
They vary in width; some are so narrow only a few pedestrians can pass through at a time. Они бывают разной ширины, некоторые настолько узки, что по ним одновременно могут пройти лишь несколько пешеходов.
Only a few years later, however, Ballance became seriously ill, and asked Stout to return to parliament and be his successor. Однако спустя несколько лет Балланс серьёзно заболел и попросил Стаута вернуться в парламент, чтобы стать его преемником.
The Courier's badging changed a few times in the first generation. Шильдик Курьера изменился несколько раз в первом поколении.
The British set fire to a few nearby buildings and then headed for the village. Британцы подожгли несколько близлежащих домов и направились к поселку.
A shoulder injury derailed his career for the next few years. Травма плеча прервала его карьеру на следующие несколько лет.
A few years later the building was purchased by the wife of an official Anna Petrovna Fedorova. Через несколько лет здание приобрела жена чиновника Анна Петровна Федорова.
A few years later he moved to Nieuwegein where he started his own company repairing televisions and stereos. Через несколько лет переехал в Ньивегейн, где открыл собственную фирму по ремонту телевизоров и стереосистем.
A few days later, Yuyuko asks the heroine for a favour. Через несколько дней Ююко просит героиню об одолжении.
During album release week, Minaj visited a few talk shows in promotion for the album. В течение недели выпуска альбома, Минаж посетила несколько ток-шоу в продвижении для альбома.
However, on October 22, the trailer leaked online, and within a few hours Marvel officially released the trailer on YouTube. Однако 22 октября ролик слили в сеть, и через несколько часов студия Marvel официально выложила трейлер на своём YouTube-канале.
The volume of publication is unknown, but estimated at few hundred copies. Тираж газеты не известен, но оценивается в несколько сотен экземпляров.
There were few survivors, many evacuated, and the Brotherhood of Mutants turned one of the Sentinels into a memorial statue. Там было несколько выживших, многие эвакуированы, и Братство Мутантов превратило один из Стражей в памятник в #132.
He is only mentioned a few times in the Talmud. Он упоминается несколько раз в Талмуде.
Kenshiro leaves his friends and spends the final few years of Yuria's life with her. Кэнсиро оставляет своих друзей и проводит вместе с Юрией последние несколько лет её жизни.
A few days later almost completely destroyed in the area Dovsk - Tours - Grabovo. Спустя несколько дней практически полностью разгромлена в районе Довск - Турск - Грабово.
Seven hundred and forty kilograms (1,630 lb) of essential weight was thus lost in the first few minutes. За первые несколько минут были, таким образом, потеряны 740 килограммов (1630 фунтов) существенного веса.
A few dozen copies of the EP were handed out to friends. Несколько десятков экземпляров мини-альбома были розданы друзьям.
In a few days Mona Rudao calls on villages with pacts to join forces. Через несколько дней Мона Рудао бросает клич по окружающим селениям присоединиться к его силам.