| I swung by a few times and played chess with him. | Я заходил несколько раз и играл с ним в шахматы. |
| If all goes according to plan, you'll be a free man in a few hours. | Если всё пойдёт по плану, ты будешь свободен через несколько часов. |
| He spoke, signed the bill, gave away the pens then he took a few questions from the press. | Он высказался, подписал закон, раздал ручки, потом он ответил на несколько вопросов от прессы. |
| 300,000 troops and a few warships. | Что-то вроде 300,000 человек и несколько военных кораблей? |
| Doc says take a few days, rest up. | Врач сказал, что это займёт несколько дней, отдохну. |
| We do need to keep you another few days for observation. | Нам нужно подержать вас под наблюдением еще несколько дней. |
| I'd give it a few more weeks. | Я бы рекомендовал через несколько недель. |
| Or we could save you a few bucks and upgrade what you have. | Или мы можем сэкономить вам несколько баксов и обновить то, что у вас есть. |
| It's deserted except for a few... | Там пусто, лишь несколько монахов. |
| I can get you on a truck leaving the UK in a few hours. | Я могу посадить тебя на грузовик, покидающий Англию, через несколько часов. |
| Could probably survive a few more hours on bypass. | С аппаратом, наверное, проживёт ещё несколько часов. |
| Actually, I've got band practice in a few minutes, so we should probably finish these. | Вообще-то, у меня репетиция группы через несколько минут, так что мы должны остановиться на этом. |
| Just a few sea dogs from my fishin' boat days. | Просто несколько морских волков из моего рыбацкого прошлого. |
| Tip the guards a few bucks on your way out, Arthur. | Оставь охраннику несколько баксов на чай, когда будешь уходить, Артур. |
| Wait, I got a few more questions. | Подожди, у меня есть ещё несколько вопросов. |
| He's taken a bad turn these past few days. | В последние несколько дней состояние ухудшилось. |
| After a few years away, you have matured a lot. | За эти несколько лет ты возмужал. |
| The other one had bought few boxes of egg rolls to visit those uncles. | Другой купил несколько ящиков яичных рулетов и навестил дядей. |
| We've just got a few concerns about her behavior. | Мы только что получили несколько проблем с ее поведением. |
| For a few thousand bucks, he almost killed a couple folks. | И за пару тысяч долларов он чуть не убил несколько людей. |
| Buy me some honey sweets and a few bottles of water from Carlitos. | Купишь мне какие-нибудь конфеты и несколько бутылок воды для Карлито. |
| I have to keep going a few more days. | Я должен продолжать ходить туда еще несколько дней. |
| You see, I've learned a few things from watching AE documentaries about the Mafia. | Видите ли, я узнала несколько вещей из документалок о мафии. |
| He retired a few years back, but he still lives in town. | Он вышел на пенсию несколько лет назад, но до сих пор живет в городе. |
| You'll come stay with us for a few days and heal. | Ты приедешь и остановишься у нас на несколько дней для излечения. |